Rinbu - Revolution
kezdõdal TV verziója

Elõadja: Masami Okui
Zene: Toshiro Yabuki
Írta: Masami Okui
Angolra fordította: Robert Paige, Yasuyuki Sato
és az "Utena Translation Project" ^^
Magyarra fordította: Kaen

Isagiyoku Kakkoyoku Ikite Ikou...
Just a long, long time
Tatoe Futari Hanarebanare ni Natte mo...
Let go of me
Take my revolution

Hikari Sasu Garden,
Te wo Toriai
Chikaiatta Nagusameatta
Mou Koi wa Nido to Shinai yo tte
Hoho wo Yoseatte Utsuru Shashin no Egao ni Sukoshi no Sabishisa Tsumekonde
Revolution

Yume wo Mite Namida Shite Kizutsuite mo
Genjitsu wa Gamushara ni Kuru shi
Jibun no Ibasho Sonzaikachi
wo Mitsuketai
Kyou made no Jibun wo

Isagiyoku Nugisuteru
Hadaka ni naru Jiyuu
wo Mau Bara no Youni
Tatoe Futari Hanarebanare ni Natte mo Watashi wa Sekai wo Kaeru

Hõsiesen, merészen élek tovább
Hosszú, hosszú ideje már
Ha bármi is elszakítana minket,
engedj hát el,
vidd tovább a lendületem

A napfényes kertben
kéz a kézben, összebújva 
nyugtattuk egymást a szavakkal:
"Egyikünk sem lesz többé szerelmes soha."
A fényképbe, melyen gondtalanul mosolygunk, mindig kis magányosságot éreztem
Változás

Az álmaimban, a könnyeimen keresztül, a fájdalmamon át is a valóság száguld felém
Csak arra vágyom, hogy megtudjam, hová tartozom és ki vagyok, mit vittem véghez eddig?

Hõsiesen eldobom a ruháimat, míg oly meztelenné nem válok, mint a körülöttem szabadon pörögve táncoló rózsák
Ha bármi is elszakítana minket, esküszöm, a világot is megváltoztatom