Warning: session_start() [function.session-start]: open(/tmp/sess_a4f4cd464b32a7613d76c3db7b335c92, O_RDWR) failed: Read-only file system (30) in /blog_forum.php on line 3

Warning: session_start() [function.session-start]: Cannot send session cache limiter - headers already sent (output started at /blog_forum.php:3) in /blog_forum.php on line 3
Angolnyelvtanitas.hu Angolnyelvtanitas.hu

Angol nyelvvizsga, angol nyelvtanítás.

A nyelvvizsga iránytű - angol nyelv

Feladat adatbázis

Készülj nyelvvizsgára / Tanulási információk

Blog


KOMBINÁLUNK! EGY KÖNNYŰ VIZSGALEHETŐSÉG
2007. 05. 03.

Itt a „Mix’n’Match” a nyelvvizsgák terén! Persze eddig is létezett ez a lehetőség, de most felhívnánk a figyelmedet erre: a TársalKodó írásbeli és a Rigó szóbeli gond nélkül párosítható az Akkreditációs Testület állásfoglalása szerint. Miért jó ez neked?
Összegezve ez a kombináció olyan, mintha egynyelvű vizsgát tennél, de szótárhasználattal. Kétnyelvű vizsgának számít, és mégis kikerülöd a fordítási feladatokat, illetve a magnóhallgatás része is egyszerűbb így, mint az egynyelvűeké.
Nézzük akkor sorra és részletesebben az előnyöket:
1. A kétnyelvű vizsgák előnye, hogy a levélírásnál lehet szótárat használni, ami sokaknak mentőövként funkcionál. Nos, a TársalKodón lehet szótárat használni a levélíráshoz. Nincs azonban feleletválasztós nyelvtani feladat, vagy éppen fordítási feladat, mint általában a kétnyelvű vizsgák esetében: a TársalKodó vizsga többi része teljesen olyan, mint egy egynyelvű vizsgáé, vagyis egyszerű szövegértési feladatokból áll. A Rigón soknak épp a fordítási feladatok nem mennek – egyszerűen mert a fordítás egy külön képesség, amit ugyanúgy gyakorolni kell, mint a szövegértést. A nyelvtanfolyamokon, iskolai órákon azonban erre sokkal kisebb hangsúlyt fektetnek. A szövegértést szinte minden nap gyakorlod (Internet, tv, filmek, dalszövegek stb.), hiszen a való életben nagyon gyakran van rá szükséged. Fel kell fognod (de nem kell lefordítanod), hogy mit jelentenek az idegen nyelvű feliratok, mondatok, szavak, amikkel találkozol. Ezért tűnnek egyszerűbbek a szövegértési gyakorlatok nekünk.
2. A Rigó magnóhallgatási szövegei lényegesen könnyebbek, mint bármely más egynyelvű nyelvvizsgáé. Témájukban, nyelvezetükben és tálalásukban is. Háromszor hallgathatod meg a szöveget, (nem csak kétszer, mint az egynyelvű vizsgákon) nem nagyon van háttérzaj, és többnyire lassan, érthetően beszélnek. Egy Rigó és egy ECL vagy EURO magnóhallgatás között ég és föld a különbség.
3. A Rigó szóbeli vizsgáján a vizsgáztatóval beszélgetsz, vagyis nem fordulhat elő az, ami miatt a csoportos vizsgákon résztvevők gyakran panaszkodnak: elnyomnak a jó angolosok, elmondanak mindent előtted, amit te akartál elmondani, és te kifogysz a gondolatokból. Itt a beszélgetést is könnyebben irányíthatod arra, amerre szeretnéd – nincsenek előre kiadott, irányított feladatok. Soknak ezek ugyanis nehezebbek.
4. Utolsó előny: az ár. A TársalKodó írásbeli 5.500 Ft, a Rigó szóbeli 7.900 Ft.
Kinek jó ez tehát?
• Akinek szüksége van szótárra a levélíráshoz.
• Aki inkább szövegértési feladatot választana, mint fordítást.
• Aki nem akar csoportban szóbelizni.
• Aki nehezen érti az egynyelvű vizsgák magnós szövegeit.
• Aki olcsón meg akarja úszni a vizsgát.
Nézz utána magad is, töltsd le az Ingyenesen letölthető oldalon lévő TársalKodó mintatesztet. Ha akarod, ki is javítjuk neked, jelentkezz próbavizsgánkra itt: Jelentkezz itt próbavizsgánkra! A megjegyzésbe írd be: Társalkodó.
Május 11-ig még jelentkezhetsz a júniusi TársalKodó vizsgaidőpontra...



Új hozzászólás:
Név:
Üzenet:
  Biztonsági kód: 
 
 


Gabi
Új   Válasz   2008. 02. 13.
Thomas,
persze!
Manó,
igen, bármellyel!
Thomas
Új   Válasz   2007. 12. 20.
felsofokura is ervenyes ez?
Manó
Új   Válasz   2007. 07. 16.
És még valami: a bme-s szóbeli vizsgán a jegyzetkészítéscímszó alatt mit kel érteni?Melyik a könnyebb szóóbeli?origo vagy bme?
Manó
Új   Válasz   2007. 07. 16.
Sziasztok!
Nem csak origo-s szóbelivel párosítható?Bármely kétnyelvű nyelvvizsga szóbelijével?Melyikekkel még?
Gabi
Új   Válasz   2007. 05. 07.
Lorin,
Természetesen beleszámít a felvételi pontokba! Akkreditált...
Morocska,
Uccu neki! Hajrá!
Lorin
Új   Válasz   2007. 05. 06.
A felvételi pontokba beszámítható ha ezt a nyelvvizsgát csinálom?
Morcoska
Új   Válasz   2007. 05. 04.
Sziasztok!

Ez nagyon jól hangzik remek párosítás lehet BME-s szóbelivel is
köszi az infót


                                         

 




















© Célpont alapítvány


Warning: Unknown: open(/tmp/sess_a4f4cd464b32a7613d76c3db7b335c92, O_RDWR) failed: Read-only file system (30) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/tmp) in Unknown on line 0