Warning: session_start() [function.session-start]: open(/tmp/sess_b3bb91bb6174ccba00a13743b6f3a763, O_RDWR) failed: Read-only file system (30) in /blog_forum.php on line 3

Warning: session_start() [function.session-start]: Cannot send session cache limiter - headers already sent (output started at /blog_forum.php:3) in /blog_forum.php on line 3
Angolnyelvtanitas.hu Angolnyelvtanitas.hu

Angol nyelvvizsga, angol nyelvtanítás.

A nyelvvizsga iránytű - angol nyelv

Feladat adatbázis

Készülj nyelvvizsgára / Tanulási információk

Blog


Temetjük a Trinity vizsgát, 50 évet élt
2008. 10. 10.

Két héttel ezelőtt egy vizsgaközpont vezetőjével beszélgettem, és épp csipegettem fel a legújabb pletykákat. Ő akkor mondta, hogy a Trinity valószínűleg nem éli túl az októberi változásokat. Nem hittem neki! A válaszom az volt, hogy a Trinity eddig is hatalmas kompromisszumokat hozott az Akkreditációs Testület kedvéért, és szerintem ezt is meg fogja hozni. Nem jött be.

Temetjük a Trinity vizsgát. A halál oka: ellentétek a nyelvi készségek együttes vagy külön-külön való mérése tekintetben. Szép élete volt, hiányozni fog! Akkreditált Trinity vizsgára utoljára október 13-ig lehet jelentkezni. Ez az utolsó. De miért?

A Trinity vizsgának jó neve van külföldön, ezt közületek sokan tudják. Azt már kevesebben tudjátok, hogy a Trinity vizsgának nincs írásbeli része külföldön, ezt kifejezetten a magyar piacra készült, lévén, hogy az Akkreditációs Testület csak így engedte be az országba. (Ez volt az a kompromisszum, amit említettem.) Hogy világosan lássatok: ez nem azt jelenti, hogy a Trinity vizsga nem jó! Ez egy kitűnő vizsga! De akkor hol a bibi?

Nos: a magyar akkreditáció a nyelvi készségeket mérését külön-külön követeli meg (pl: beszédkészség és hallás utáni megértés), hogy mi szabadon tudjuk mixelni, kombinálni a nyelvvizsgákat egymással. A Trinity viszont azt mondja: az én jól kiképzett vizsgáztatóm márpedig meg tudja állapítani egy beszélgetésből azt, hogy valaki érti-e az angolt egy bizonyos szintnek megfelelően, és nem kell ehhez egy gépi hangot meghallgattatnunk a vizsgázóval, és egy pontozott feladatlapot kitöltetnünk vele.

Te mit gondolsz? Kinek van igaza? Az Akkreditációs Bizottságnak? A Trinitynek? Mindkettőjüknek?



Új hozzászólás:
Név:
Üzenet:
  Biztonsági kód: 
 
 


asdf_jklé
Új   Válasz   2008. 11. 09.
@alabárdos

Szerintem a Cambridge tudja.
alabárdos
Előzmény  Új   Válasz   2008. 10. 29.
Költői kérdés
Én vagyok a vizsgaközpont, melyik számomra a KÉNYELMESEBB út?
1. Csinálok egy cd-t és azt leküldözgetem a vizsgahelyekre, ahol különböző állapotú cd lejátszókkal megpróbálják lejátszani
2. Biztosítok minden vizsgahelyre anyanyelvi szinten beszélő angolos/németes vizsgáztatót

A helyes válasz (ami nekem olcsóbb): ?

Melyik vizsgarendszer tudta még azt biztosítani, mint a Trinity (anyanyelvi vizsgáztató minden szóbeli vizsgaeseményen)?
Tudtommal senkisem.
Itt a válasz a Trinity likvidálására...
Berente Imre
Előzmény  Új   Válasz   2008. 10. 29.
A Trinity több, mint 60 országban meg fog maradni. Csak Görögországban van állami akkreditáció pluszban, ott is átment a vizsga. A többi országban (hogy hogy merik ezt) az állam és intézményei nem szónakl bele a vizsgákba.
Magyarországon még nem is igen hallottak (a szúk szakmai eliten kívül) az EU-s nyelvi szintekről, a Trinitynek már akkor rég megvolt az EU-s szintrendszere (kérdezték is sokan, hogy az A2-B1-B2 mit is takar).
Egy félreértés: a Trinitynek amióta akkreditált, mindig is volt írásbeli része (anélkül nem lehetett akkreditálni), speciálisan magyarországi szabályokra kialakítva.
Egyébként egy hasonlat:
multi autógyár, jól menő márkákkal,
egy ország kitalálja, hogy a csomagtartón keresztül is beszállási lehetőséget kell biztosítani az utastérbe
valyon a gyár áttervezi a kocsit az egy kis ország kedvéért, vagy kiindul abból, hogy máshól több százezer autót is el tudnak adni a szokásos kivitelben, és ott eléggé hülyén venné ki magát az új változtatás?
Ha erre megvan a válasz, akkor nincs több kérdés
Lucy
Új   Válasz   2008. 10. 28.
mellesleg nyelvvizsgán 2X is megszívtam(mint mindenki)mert a felét sem lehetett érteni a hangnak a nagy előadóban
Lucy
Új   Válasz   2008. 10. 28.
sajnos mindent megszuntetnek ami hasznos.igazabol nem is ertem, hogy mi ertelme van. ha angolul akarok beszelni, akkor nem fogok forditani, mert mikor beszelgetek vkivel, angolul is gondolkozom.ergo tok nem erdekel, hogy milyen mű-feladatokat raknak elém-pl: gépi hang hallgatása.Azt hiszem, így akarják megfosztani az embereket attól, hogy szabadon kommunikáljon.Én ezt a gépi hallgatást egyébként is természetellenesnek tartom.Ez a dolog azokkal a vizsgáztatókkal szemben sem korrekt, akik profik és kapásból kiszúrják, hogy vki vágja-e a nyelvet, vagy sem.Nyilván ennek is megvannak az okai, hogy Magyarországon miért nem számít az igazi tudás.Az, hogy lefordítok egy szöveget, az teljesen más műfaj.Attól nem ért meg engem jobban az angol srác, akibe belezúgtam és nem kapok egy kg kenyeret külföldön.
kerdezo
Új   Válasz   2008. 10. 25.
Kérdés az, hogy a Trinity megmarad-e más országokban? Ugyanis a mostani nyelvvizsga változtatások az EU nyelvi szintekhez igazodva készültek (elvileg - gyakorlatilag nem tudom, ennyire nem mélyedtem el a témában) és ha más EU országok is alkalmazzák, akkor nem tudom, a Trinity hol maradhat meg és hogyan.
Amúgy meg szerintem hiba olyan vizsgát csinálni, ahol csak a beszédet mérik, és az írást nem. Mert az egy dolog, hogy nem kell isteníteni a nyelvtant, ami igaz is, de annyi helyen kell írni, annyit helyen kell, hogy csak hallgatás alapján értsd meg, fogd fel, amit mondanak, hogy nem a MAB miatt kellene változnia a Trinity-nek, hanem emiatt.
Uff, én beszéltem!
anful95
Új   Válasz   2008. 10. 23.
Véleményem szerint legalább a dislexiásoknak meg maradhatna a Trinity, illetve azoknak,akik csak szóbeli vizsgát tehetnek.Én mindenképpen a Trinytire szavazok.Úgy gondolom,hogy a közös nevezőre jutás lenne a megoldás.
gep
Új   Válasz   2008. 10. 21.
Én is sajnálni fogom, ha valóban letűnik a színről a rugalmas Trinity
Hiszen nem a bemagolt és szinte sosem /ritkán használatos (ezáltal gyorsan felejtődő) grammatika alapján fog az ember jól boldogulni az életben. Számomra már többször is bebizonyosodott, hogy a megfelelő beszédkészség, a megfelelően nyitott és bátor kommunikáció, sokkal fontosabb, mint a bebiflázott szabályok útvesztője. Ez egy tipikus magyar elvárás, főleg a felsőoktatás berkein belül, hogy megkövetelik a magas szintű nyelvtani tudást is, ami nyílván fontos, hiszen olykor nem elegendő csupán választékosan és gördülékenyen beszélgetni vagy megnyilatkozni egy adott téma kapcsán, de fontos az is, hogy érthetően írjuk le az adott témát, amit közölni kívánunk. Ettől függetlenül a beszédkészség és tárgyalóképesség, a személyes interakciók sokkal fontosabbak és egyre inkább előtérbe kerülnek, az írással szemben. Végezetül, de nem utolsó sorban, a napjainkban közkedvelt s ezáltal a leggyakoribb írásos megnyilvánulásról szólva (nem írva) , az e-mail alapú kommunikáció: - Ebben a műfajban, talán még egyfajta pongyolaság is megengedett, de semmiképpen sem a magasröptű ”szuper-garamatikát” követeli meg. Manapság még a multik is így kommunikálnak, és csak a leghivatalosabb / végső dokumentumok készítéshez kreálnak ’,formal letter-t’,.
gep
luna19711
Új   Válasz   2008. 10. 21.
Egy idegen nyelv ismerete a mindennapi életben nem a nyelvtani ragozáson ismerszik meg.
rimmer.arnold
Új   Válasz   2008. 10. 18.
Senki nem teszi fel a kérdést, hogy a magnóhallgatás minek az analógiája?
Mindenki kritizálja a valós nyelvi tudást rosszul mérő nyelvvizsgarendszereket, de senki nem gondol bele, hogy mi is lenne egy nyelvvizsga célja. :-D

Szóval a magnóhallgatás mit is helyettesít: Olyan szituációt, amikor valaki egyirányúan kommunikál felénk és nincs semmi lehetőség arra, hogy visszajelezzünk.

A teljesség igénye nélkül:
iskolai óra/előadás (Nem mindig lehet közbeszólni, megismételtetni a tanárral a mondandóját),
előadás/szónoklat rendezvényen (Ez úgy is aktuális, mert az utca politikai színtér. Mindig az is volt),
tévé-rádió-mozi műsor (hogy fogyasszunk is).

Arról lehetne vitázni, hogy miért nem jól felszerelt, fejhallgatós nyelvi laborokban hallgatjuk a kiváló hangminőségű hangzóanyagokat, de a hallott szöveg értése, megértése igenis fontos.

Na és akkor itt jöhetne Gabi reklámja, hogy a tanuljunkmegtanulni előadáson szó esik arról is, hogyan kell jegyzetelni. Vagyis az elhangzottakat megérteni, rögzíteni. :-D
(Legalábbis remélem, hogy erről is szó van.)

Nocheinmal: GESE helyett miért nem ISE, kérdezem alássan?!


Régebbi hozzászólások  

 




















© Célpont alapítvány


Warning: Unknown: open(/tmp/sess_b3bb91bb6174ccba00a13743b6f3a763, O_RDWR) failed: Read-only file system (30) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/tmp) in Unknown on line 0