
Élt
egyszer egy messzi-messzi országban egy gazdag ember a
feleségével meg a
kislányával. Az asszony egyszer csak megbetegedett.
Érezte, hogy nem sok ideje
van hátra. Odahívatta betegágyához egyetlen
leánykáját, és így szólt
hozzá:
- Kedves gyermekem, nekem most el kell búcsúznom tőled,
nem vigyázhatok rád,
nem oltalmazhatlak tovább. De magam helyett itt hagyok neked egy
jó tanácsot.
Légy mindig jó és jámbor, akkor mindig
jóra fog fordulni a sorsod, és boldog
lesz az életed.
Azzal lehunyta a szemét, és meghalt.
A lányka minden áldott nap kiment az édesanyja
sírjához. Mindig jó volt, mindig
jámbor volt. Megjött a tél, fehér leplet
borított a temetőre, aztán megjött a
tavasz újra felsütött a nap, kizöldült a
határ, és a gazdag ember új asszonyt
hozott a házhoz.
Ennek az asszonynak már volt két lánya, azok is
vele jöttek. Arcuk szép fehér
volt, de a szívük csúnya fekete. S attól
fogva nehéz sora lett a szegény árva
lánynak. Mostohatestvérei, ahol csak tudták,
bántották; ők maguk egész nap a
tükör előtt páváskodtak, s hol ezért,
hol azért szalasztották a húgukat,
úgyhogy egyetlen percig sem volt nyugta tőlük.
Végül aztán egy szép napon az
egyik azt mondta:
- Mit ül itt velünk a szobában ez a buta liba? Aki
enni akar, szolgáljon is meg
érte. Konyhalánynak meg nem itt a helye!
Elvették a szép ruháját, ócska
szürke szoknyát, nehéz facipőt adtak rá,
és
kikergették a konyhába. Ott aztán dolgozhatott
látástól vakulásig. Kora
hajnalban kelt, vizet hordott, tüzet rakott, fát
vágott, főzött, mosott; ami piszkos
munka volt, mind neki kellett végeznie.

Ráadásul a
mostohatestvéreinek semmi nem tetszett annyira, mint ha
csúfot
űzhettek belőle. Ujjal mutogattak kopott ruhájára,
hitvány sarujára úgy
mondogatták:
- Lám csak, hogy kicsípte magát a kényes
kisasszony!
És jót nevettek rajta.
Még ha beérték volna ennyivel! De nem
érték be; egyre csak azon járt az eszük,
hogyan okozhatnának neki minél több bajt,
keserűséget. Esténként kihoztak a
kamrából egy szakajtó borsót vagy
lencsét, beleszórták a hamuba, és
ráparancsoltak:
- Ezt reggelre mind kiszedd, vagy jaj lesz neked!
Szegény lány már alig állt a
lábán a fáradtságtól, mégsem
bújhatott ágyba, ott
kellett kuporognia a tűzhely mellett a hamuban, és
borsót, lencsét szemelnie.
Piszkos is volt, poros is volt mindig; ezért aztán
elnevezték Hamupipőkének.
Történt egyszer, hogy a gazdag ember vásárba
készült, és megkérdezte a két
mostohalányát, mit akarnak
vásárfiának.
- Szép ruhát! - felelte az egyik.
- Gyöngyöt, gyémántot! - felelte a másik.
- Hát neked mit hozzak, Hamupipőke? - kérdezte az apjuk.
- Nekem, édesapám, az elso gallyat, amelyik
hazafelé jövetedben a kalapodhoz
ütődik.
A gazdag ember megvette a két mostohalányának a
szép ruhát meg a gyöngyöt és
gyémántot, aztán hazaindult. Egy cserjésen
át vezetett az útja. Ahogy
keresztüllovagolt rajta, egy mogyoróág
nekicsapódott a kalapjának. Letörte, és
magával vitte.
Mikor hazaért, mindenkinek. odaadta, amit hozott: két
mostohalányának a drága
vásárfiát, Hamupipőkének meg a
mogyoróágat.
A lányka megköszönte az ajándékot,
kiment a temetőbe, és elültette az édesanyja
sírjára. Keservesen sírt közben, hullott a
könnye, mint a zápor. A
mogyoróvessző gyökeret eresztett, és csakhamar
szép kis fává sarjadt.
Hamupipőke napjában háromszor kilátogatott a
temetőbe, leült az édesanyja
sírhalmára, és elpanaszolta nehéz
sorsát. Olyankor mindig egy hófehér madár
szállt a mogyorófácskára.
Hamupipőkének csak ki kellett mondania, ha valamit
kívánt, s a madár nyomban ledobta neki, amit
kért.

Abban az időben az ország királyfia nagy
ünnepséget rendezett. Három egész
napra szólt a vigasság. Meghívták rá
az ország minden szép lányát, hogy a
királyfi közülük válasszon magának
feleséget.
A mostohalányoknak egyszeriben jókedvük kerekedett,
amikor megtudták, hogy ők
is hivatalosak a mulatságba. Bekiáltották
Hamupipőkét, és ráparancsoltak:
- Fésüld meg szépen a hajunkat! Pucold
fényesre a cipőnket! Kapcsold be a
ruhánk derekát! Lagziba megyünk a királyi
palotába.
Hamupipőke mindent megtett, amit csak kívántak, de amikor
nem látták, egyre
csak sírdogált, mert bizony ő is szívesen elment
volna táncolni. Végül megkérte
a mostohaanyját, engedje el a bálba.
- Téged, Hamupipőke? - csodálkozott a mostohája. -
Elment az eszed? Csupa
szutyok, és lagziba kívánkozik; hallottak
már ilyet? Hogyan akarsz táncolni. ha
se ruhád, se cipőd nincs hozzá?
A lányka tovább kérlelte, a mostohája meg
végül is elunta a rimánkodást; azt
mondta:
- Jól van, kiszórok neked ide egy tál
lencsét a hamuba; ha két óra alatt
kiválogatod, velünk jöhetsz.
Hamupipőke megvárta, míg a mostohája visszamegy a
szobába; akkor kiosont a
kertbe, és elkiáltotta magát:
- Galambok, gerlék, égi madárkák, gyertek,
gyertek, segítsetek válogatni! Az
ocsút szaporán egyétek,a javát meg az
edénybe tegyétek!
A levegő egyszeriben tele lett suhogással,
szárnycsattogással. A konyhaablakon
beröppent két fehér galamb, aztán egy csapat
gerle, aztán ahány madár csak volt
a környéken, az mind ott surrogott-burrogott a hamu
körül. A galambok
bólogattak a fejecskéjükkel, járt a
csőrük szorgalmasan, pik-pik-pik;
nekilátott a munkának a többi madár is;
pik-pik-pik, hordták szaporán az ép
szemeket a tálba.
Nem telt bele egy egész óra, már készen is
voltak, és kirepültek az ablakon,
szétszóródtak az ég alatt, mintha ott se
jártak volna.
Hamupipőke boldogan szaladt be a tállal a
mostohaanyjához. Azt hitte, most már
ő is mehet a lagziba.
A mostohaanyja végigmérte, és fitymálva
elbúzta a száját.
- Mit gondolsz? Hiszen táncolni sem tudsz! Csak
kinevetnének!
Hamupipőke sírva fakadt. A mostoha gondolta, ad neki valami
új munkát, legalább
addig sem látja a kesergését. Kiment a
konyhába, kiszórt két sál kölest a
hamuba.
- Ha ezt a két tál kölest egy óra alatt
kiválogatod, nem bánom, velünk jöhetsz.
Az pedig lehetetlen feladat volt, hiszen a köles még a
lencsénél is apróbb
szemű. Hamupipőke azonban, ahogy mostohája visszament a
szobába, kiosont a
kertbe, és megint elkiáltotta magát:
- Galambok, gerlék, égi madárkák, gyertek,
gyertek, segítsetek válogatni! Az
ocsút szaporán egyétek,
a javát meg az edénybe tegyétek!
A levegő ismét megtelt suhogással,
szárnycsattogással. A konyhaablakon
beröppent két fehér galamb, aztán egy csapat
gerle, aztán ahány madár csak volt
a környéken, az mind ott surrogott-burrogott a hamu
körül. A galambok
bólogattak a fejecskéjükkel, járt a
csőrük szorgalmasan, pik-pik-pik;
nekilátott a munkának a többi madár is;
pik-pik-pik, hordták szaporán az ép
szemeket a tálba. Nem telt bele egy fél óra,
már készen is voltak, és
kirepültek az ablakon, szétszóródtak az
ég alatt, mintha ott se jártak volna.
Hamupipőkének repesett a szíve örömében,
sietett a mostohaanyjához. Most már
biztosra vette, hogy elviszik a bálba.
A mostohája azonban azt mondta:
- Hiába, Hamupipőke, nem jöhetsz velünk, Csak
szégyent hoznál ránk!
Hátat fordított neki, hintóba szállt a
két kevély lányával, és elhajtottak
a
mulatságba.
Hamupipőke egyedül maradt otthon. Egy ideig ott búsongott a
konyhában, aztán
gondolt egyet, kiment az édesanyja sírjához,
megállt a mogyorófa alatt, és
elkezdte:
Rázd meg, fácska, magadat,adj rám
ezüstöt, aranyat!
Abban a pillanatban megrebbent a feje fölött az ág,
és a mogyorófa madara
ledobott neki egy aranyos-ezüstös ruhát meg egy
pár ezüsthímes selyemtopánkát.

Hamupipőke gyorsan felöltözködött, és elment
a mulatságba. A palotában már
javában állt a bál, sürgött-forgott a
sok vendég. Ott páváskodott a
mostohaanyja meg a két mostohatestvére is. Nem
ismerték meg, azt hiték,
valamiféle idegen királylány. Eszükbe se
jutott, hogy a gyönyörű, aranyruhás
lány Hamupipőke lehet. Az - gondolták - biztosan most is
ott kuporog megszokott
helyén a tűzhely mellett, és szutykosan, kócosan
kölest válogat a hamuból.
A királyfi elámult, amikor az ismeretlen lány a
terembe lépett. Elébe ment,
meghajolt előtte, kézen fogta, és táncba vitte.
Egyetlen pillanatra sem
tágított mellőle, mindig csak vele foglalkozott,
és ha valaki táncra akarta
kérni Hamupipőkét, kijelentette:
- Nem lehet, ez az én táncosnőm.

Nem sokkal éjfél előtt Hamupipőke azt mondta:
- Elfáradtam; mára elég volt; hazamegyek.
- Elkísérlek - ajánlkozott a királyfi, mert
szerette volna megtudni, hol lakik
a szépséges lány.
Egy ideig együtt mentek, de mikor az utcájukba
betértek, Hamupipőke egyszerre
csak szaladni kezdett, s mielőtt a királyfi a nyomába
ért volna, befordult a
kapun, és beugrott a galambházba.
A királyfi megvárta az udvaron, míg a gazdag ember
hazaérkezik a mulatságból a
családjával. Tüstént odaintette
magához:
- Az a szépséges lány, akivel az este
táncoltam, elszökött előlem, és ide bújt
a galambházadba. Utána akarok menni.
Hiába próbálták kinyitni, az ajtó
nem engedett, belülről bereteszelték Erre
gyorsan fejszét baltát kerítettek és
betörtek. Hanem odabent egy árva lelket
sem találtak. Mert Hamupipőke akkor már régen ott
feküdt a konyhában a tűzhely
mellett a hamuban, s egy hitvány olajmécses
pislákolt felette. Míg ugyanis a
királyfi elöl az ajtót próbálta
kinyitni, ő hátul kiugrott az ablakon a
galambházból, a mogyorófához futott,
levetette szép ruháját, rátette a
sírra;
melléje a hímes selyemtopánkát, a
mogyorófa madara meg leszállt értük,
és
elvitte őket. Hamupipőke fölvette a mocskos
szoknyáját, nehéz facipőjét,
beosont a házba, lekuporodott a hamuba, és elaludt.
Másnap folytatódott a palotában a vigasság.
Mostohatestvérei megint hintóba
ültek és elhajtattak. Hiába kérlelte őket,
kikacagták, kicsúfolták,
elkergették.
- Még hogy egy ilyen szutyokfészek oda mer
kívánkozni a királyfi közelébe!
Kotródj vissza rögtön a helyedre! Szemétdombra
való vagy te, nem palotába!
Hamupipőke sírdogált egy keveset a
mostohatestvérei gonoszságán, aztán kiment
a
mogyorófához, és elkezdte:
Rázd meg, fácska, magadat, adj rám
ezüstöt, aranyat!
Feje fölött megrebbent a lomb, és a madár
még sokkal szebb ruhát ejtett le
neki, mint tegnap. Hamupipőke pedig gyorsan
felöltözködött, és elment a
mulatságba.

A királyfi ott várta már az
ajtó közelében; semmi mással nem
törodött, csak azt
leste, jön-e már. Amikor meglátta, boldogan
elmosolyodott, kézen fogta, táncba
vitte, s egész este egyedül csak vele táncolt. S
valahányszor egy-egy nyalka
ifjú közeledett feléjük, hogy a
gyönyörűséges lányt elkérje egy
fordulóra, a
királyfi csak a fejét rázta:
- Nem lehet, ez az én párom!
Nem sokkal éjfél előtt Hamupipőke aznap is azt mondta:
- Elfáradtam; mára elég volt; hazamegyek.
A királyfi most is melléje szegődött, azt gondolta:
ma éjszaka aztán igazán
kilesi, hol lakik a szép lány. Egy ideig együtt is
mentek, de mikor az
utcájukba betértek Hamupipőke egyszerre csak szaladni
kezdett, s mielőtt a
királyfi a nyomába ért volna, befordult a kapun,
átvágott az udvaron, és
beszaladt a ház mögé a kertbe; ott
fölkúszott egy terebélyes körtefára,
és
megbújt a lombjában.
A királyfi egy darabig szólongatta, kereste, aztán
visszament az udvarba, és
ott megvárta, míg a gazdag ember hazaérkezik a
mulatságból a családjával.
Odaintette magához, azt mondta neki:
- Az a szépséges lány, akivel az este
táncoltam, ismét elszökött előlem, és
ismét ide szaladt be az udvarodba. Azt hiszem, arra a
körtefára mászott föl ott
a kertben.
A gazdag ember elcsodálkozott: vajon ki lehet az az ismeretlen
szép lány, aki
egyre csak az ő háza tájára menekszik?
"Csak nem Hamupipőke?" - gondolta.
Fejszét ragadott, nekiállt, egykettőre kivágta a
körtefát. Átkutatták a
lombját: senkit nem találtak az ágak közt.
Akkor az ember fölsietett a házba,
be a konyhába: ott feküdt Hamupipőke szokott helyén
a hamuban. Mert amikor a
királyfi visszament a kertből az udvarba, ő óvatosan
lesiklott a fáról, szép
ruháját letette a mogyorófa alá,
fölvette a régi szutykos szoknyáját,
lekuporodott a helyére, a hamuba, és elaludt.
Elkövetkezett a mulatság harmadik napja. A
mostohatestvérek elmentek a
szüleikkel, Hamupipőke meg kisietett édesanyja
sírjához, és rákezdte:
Rázd meg, fácska, magadat, adj rám
ezüstöt, aranyat!

Abban
a pillanatban lehullott elé a ruha, hanem ez olyan pompás
volt, úgy
csillogott-villogott, hogy olyat még senki nem látott a
világon. Színaranyból
volt a topánka is.
Mikor Hamupipőke belépett a terembe, mindenkinek elakadt a szava
az ámulattól.
A királyfi megint egyedül csak vele táncolt,
és megint azzal küldött el tőle
minden ifjút:
- Nem engedem át senki másnak, mert ez az én
párom!

Nem sokkal éjfél előtt Hamupipőke ismét
kijelentette:
- Mára elég volt; hazamegyek.
- Elkísérlek! - ajánlkozott a királyfi.
Hamupipőke azonban aznap valamicskével tovább maradt a
bálban ; attól tartott,
nem ér haza idejében, nem tud
átöltözködni, s a mostohatestvérei
meglephetik;
ezért csak bólintott a királyfinak, kiperdült
az ajtón, leszaladt a lépcsőn, és
eltűnt. Hanem a királyfi aznap meghagyta a szolgáinak,
hogy mikor már a
vendégek mind bevonultak a termekbe, kenjék be jó
vastagon szurokkal a lépcsőt.
Azok be is kenték; s ahogy most a lányka leszaladt, a bal
topánkája benne
ragadt a szurokban.
A királyfi fölvette, nézegette, forgatta a
pompás, parányi, színarany cipellőt,
aztán gondosan eltette, és másnap elment vele a
gazdag emberhez.
- Ebből a házból akarok nősülni, Az lesz a
feleségem, akinek a lábára ráillik
ez az aranytopánka.
Nosza, megörült a két mostohatestvér!
Szép, kicsiny lába volt mind a kettőnek.
A nagyobbik mindjárt fogta is a cipőt, s bement vele a
szobájába, hogy
felpróbálja. Hanem a nagyujja sehogyan sem fért
bele; kicsi volt neki a cipő.
Az anyja mellette állt, izgatottan leste a
nagyravágyó asszony, lesz-e királyné
a lányából. Gyorsan hozott egy kést, azt
mondta:
- Vágd le hamar a nagyujjadat! Ha királyné leszel,
úgysem kell többet gyalog
járnod!
A lány levágta a nagyujját, beleszorította
lábát a cipőcskébe, legyűrte a
fájdalmát, és kiment a királyfihoz. Az a
nyergébe emelte, és ellovagolt vele.
Az út éppen a temető mellett vitt el; ott zöldellt a
szélén a Hamupipőke
édesanyjának a sírja. Két galamb ült
fölötte a mogyorófán.
Ahogy a királyfi a közelükbe ért, egyszerre
panaszosan búgni kezdtek. Azt
búgták:
Burukk, burukk, szép a lány, de a lába
véres ám!
Kicsi rá a topánka, otthon ül még a
mátka.
A királyfi lenézett, s látta, hogy a
topánkából szivárog a vér.
Tüstént
megfordította a lovát és hazavitte a hamis
menyasszonyt.
- Nem ez az igazi! - mondta. - Próbálja fel a
másik lány is a kis cipőt!
Az is bement vele a szobájába. A nagyujját
könnyen beledugta, de a sarka nem
fért bele sehogyan sem.
- Vágj le belőle egy darabot! - mondta neki az anyja, és
a kezébe nyomta a
kést. - Ha királyné leszel, úgysem kell
többet gyalog járnod!
A lány levágott egy darabot a sarkából,
beleerőltette a lábát a cipőbe, erőt
vett a fájdalmán, és kiment a királyfihoz.
Az nyergébe emelte, és ellovagolt
vele.
Ahogy elhaladtak a mogyorófa mellett, a két galamb megint
panaszosan búgni
kezdett:
Burukk, burukk, szép a lány, de a lába
véres ám!
Kicsi rá a topánka, otthon ül még a
mátka.
A királyfi lenézett, látta, vér bugyog a
cipőből, csupa piros lett tőle a lány
fehér harisnyája. Megfordította a lovát,
és ezt a hamis menyasszonyt is
hazavitte.
- Ez sem az igazi - mondta. - Nincs több lányotok?
- Nincs - felelte a ház gazdája -, csak az első
feleségem után maradt egy buta
kis Hamupipőke; de hát az aztán igazán nem lehet a
menyasszony.
- Küldd csak be - mondta a királyfi.
- Nem, nem - tiltakozott a mostoha -, nem való szem elé
az a piszokfészek!
- Akár való, akár nem, látni akarom! -
szólt erélyesen a királyfi.
Mit tehettek egyebet? A királyi parancsnak engedelmeskedni
kellett;
kikiáltottak hát a konyhába
Hamupipokéért.
A lányka gyorsan megmosta odakint a kezét meg az
arcát, leporolta egy kicsit a
szoknyáját, bement, és meghajolt a királyfi
elott.
- Próbáld fel ezt a kis cipot! - mondta neki a
királyfi.
Hamupipőke leült a zsámolyra, lehúzta
lábáról a nehéz facipőt, és
belebújt a
topánkába. Úgy ráillett, mintha
ráöntötték volna.
Mosolyogva föltekintett. Akkor a királyfi egyszerre
ráismert, hogy ő az a
szépséges lány, akivel három estét
végigtáncolt.
- Ő az igazi menyasszony! - kiáltotta boldogan.
Mostohaanyja meg a mostohatestvérei elsápadtak az
irigységtől, de pisszenni sem
mertek, féltek, hogy a királyfi keményen
megbünteti őket a csalásért. De az még
csak rájuk sem pillantott többé, nyergébe
emelte Hamupipőkét, és ellovagolt
vele.
Elérkeztek a temetőhöz, a két galamb most is ott
ült Hamupipoke anyjának sírja
felett a mogyorófán. Vidáman búgni kezdtek:
Burukk, burukk, de szép pár! A cipőben nincs vér
már.
Illik rá a topánka: ez az igazi mátka!
Aztán odaröppentek Hamupipőke vállára, az
egyik jobbról, a másik balról, úgy
kísérték be a királyi palotába.
Másnap megtartották a fényes lakodalmat.
Hamupipőke édesanyjának ígérete
beteljesült: mindig jó és jámbor volt a
lánya, jóra is fordult hát a sorsa,
királyné lett belőle, és holtáig boldogan
élt az urával.
A két gonosz mostohatestvér meg biceghetett élete
végéig.
|