|
Aranyszarvas Füzetek JUGORIA, BASKÍRIA, MADZSARIA… Témakör: MAGYARSÁG ŐSHAZÁI |
13. szám 2010. év |
vissza a
főoldalra |
|
Figyelem!
Az itt közzétett dokumentumok elektronikus formában szabadon másolhatók, terjeszthetők, de csak saját célokra, nem-kereskedelmi jellegű alkalmazásokhoz, változtatások nélkül és a forrásra való megfelelő hivatkozással használhatók. Minden más terjesztési/felhasználási forma esetében a szerző/tulajdonos engedélyét kell kérni! Ezt a copyright szöveget a terjesztett dokumentumban mindig fel kell tüntetni! |
|
|
|
Farkas László
(Remete) Magyarság
őshazái: 1. rész JUGORIA, BASKÍRIA,
MADZSARIA… Elméletek,
kutatások, eredmények, következtetések… Szöveggyűjtemény
korabeli krónikák és tudósítások felhasználásával. MAGYAROK „ŐSHAZÁIRÓL”…
A
magyarok őshazájáról többféle teória látott napvilágot. Ezek részben
ellentmondásosak, vagy „célirányosan” kiválasztott tudósításokra alapoznak.
Többségük
abból indul ki: a magyarok valahonnan kívülről jöttek a Kárpát-medencébe.
Érthető, hiszen sokkal könnyebb egy pontra koncentrálni, mint az egészet
áttekinteni. Különösen, ha az így kapott eredmény a „hivatalosan elfogadott”,
„látványosan új” vagy ismertséget hozóan meghökkentő. Talán azért alkalmazzák
ezt a módszert, talán azért látják „elfogadhatónak”, mert a magyarság
nyelvében, kultúrájában, hagyományaiban „idegen népességnek” tűnik a környező
germán-szláv környezetben. Miközben, elsikkad az a tény, hogy a környező
népességek sem mindig ott voltak, ahol ma élnek. Ők is „igencsak mozogtak a
történelem színpadán”. Tudósítások, leírások az őshazákról
Joseph Ben Gorion, más néven Jossipon (dél-itáliai zsidó vallástörténész) művében (990.
körüli) ezt írja:
Mindannyian északra élnek, és
területeik az ő nevüket viseli, Giti azaz Itil folyónál élnek, de az Ungar, Bolgar és Pastinak
egy nagy folyónál él, a Dunánál. … Madaj, ez Azarlos [népe], akik Bursan [Komi] országban élnek.” Kézai Simon (magyar krónikaíró, pap, jegyző) „Gesta Hunnorum et Hungarorum” címen ismert
króniája (készült 1283-ban) ezt
írja a magyarok a magyarok szkítiai országairól:
Kálti Márk (magyar krónikaíró, ferences rendi
szerzetes, egyházi tisztségviselő) a „Chronicon pictum” elnevezésű krónikájában (készült 1360. körül) ezt írja az
őshazákról:
Maciej Miechowita (lengyel történész, földrajztudós) „Tractatus de duabus Sarmatis” c. művében (1517.)
írja:
„Itt imádják a napot, holdat, csillagokat, erdei vadakat, és amit kell; lakosaik saját nyelvekkel és nyelvjárásokkal rendelkeznek. A permi földön – saját nyelv, a baskíron – saját, Ugri-n – saját, és a Kareli-n is saját.” Jugoria (Iuggoria, Ugra,
Yugra, Ugria, Ungria, Unkuria)
Nyesztornak tulajdonított (1118. körüli) kijevi „Elmúlt idők krónika” így tudósít: „Jáfet
részén élnek az oroszok, csúdok [észtek] és más népek: merja, muroma, vesz, mordva,
független csúd, permi, pechera, jám [hámi], ugor, litván, zimigol, korsz, letgola, lívek.”… Abu
Hámid al-Garnáti (granadai utazó, történetíró) „Világos
beszámoló nyugat országainak egynémely csodájáról” című útleírásában (1150.
körül) ezt írja:
Maciej Miechowita (lengyel történész, földrajztudós) „Tractatus de duabus Sarmatis” c. művében (1517.)
írja: „Végül, Jugriából, Szkítia északi széléről jöttek
az ugorok, akiket
később hunoknak és ungaroknak neveztek... Először is, amit megjegyzünk: hogy a jugorok nevüket a szkítiai Jugor területről kapták, ahonnan
erednek, és ahonnan kivándoroltak; a csehek, lengyelek és szlávok is hunoknak
nevezték őket, míg végül ők is ungaroknak
neveznik őket. Második, amit megjegyzünk: a Magyarországon a jugorok nyelve, azokéval, akik
Szkítiában Jugriában élnek, egyazon nyelv, egyazon beszéd, egyazon kiejtés.
Ugyanakkor, Pannóniában a vengerek
(ungarok) keresztények, kulturáltabbak és minden téren sokkal gazdagabbak,
míg Szkítiában a jugorok máig bálványimádók és
vadabbak. Alessandro Guagnini (itáliai krónikás, katona) [más adatok
szerint az eredeti szerző: Maciej Stryjkowski]
„Sarmatiae Europeae descriptio”
művében (1572-ben) a következőket írja:
Andre Thevet (francia ferences pap, térképész,
felfedező) „Cosmographie Universelle”
című munkájában (1575-ben) az alábbiakat írja:
Salamon Neugebauer (lengyel történész) „Moscovia, hoc est …” terjedelmes című
statisztikai és földrajzi leírásában (1612-ben) megemlíti:
Erlesunda
de Peer Persson (svéd utazó, követ) „Regin Muschowitici
Sciographia” című művében (1615.) írja:
Jacob Reytenfels (balti utazó, diplomata) „De rebus Moschoviticis...” című
földrajzi, politikai és gazdasági leírásában (1676-ban) az
alábbiakról tudósít:
Baskiria (Nagy Bolgária, Baskardia )
Pater Richardus (német? szerzetes, pápai megbízott) úti
jelentésében (1236-ban) ezt írja:
Bármit mondott
nekik a hitről vagy egyebekről, a legfigyelmesebben hallgatták, mivel
teljesen magyar a nyelvük; megértették őt, és ő
is azokat. A régiek hagyományaiból tudják, hogy ezek a magyarok tőlük származnak, de hogy hol vannak, nem
volt tudomásuk róla. A tatár nép
szomszédos velük, de ezek a tatárok, ha harcba bocsátkozva velük, nem tudták
őket háborúban legyőzni, sőt az első csatában vereséget szenvedtek. Ezért barátokká és fegyvertársakká fogadták őket, úgyhogy együttesen tizenöt tartományt teljesen elpusztítottak. Ugyanő azt is mondotta, hogy a tatárok földjén túl él egy nagy nép, minden emberi fajtánál magasabb és nagyobb, ezeknek fejük oly nagy, hogy semmi módon nem illik testükre. Ugyanez a nép a földjéről ki akar jönni, hogy mindazok ellen harcoljon, aki csak ellenáll, és elpusztítson minden országot, amelyet csak le tud igázni… Mikor tehát vissza akart térni, kitanították őt ezek a magyarok egy másik útra, amelyen gyorsabban utazhat. Megindult pedig a barát hazafelé a Szent János ünnepe előtti harmadik napon, és néhány napi pihenőt tartva az úton, vízen és szárazföldön utazva, karácsony másodnapján lépte át Magyarország kapuját, jóllehet Oroszországon és Lengyelországon át lóháton jött. Az említett Magyarországról visszatérő útján tizenöt nap alatt folyón szelte át a mordvinok országát.” Julianus barát (magyar dominikánus szerzetes), a
Nagy-Bolgárországba tett második utazásának kísérletéről (1236-ban) ezt
jegyezte le a tatárokról írt levelében:
„Ismét midőn a római udvarban tartózkodtam,
előttem elment Nagy-Magyarországba négy rendtársam, átkelvén Szuszdal földön, ennek az országnak a határain
találkoztak némely pogány magyarral, akik a tatárok elől menekültek. … Magyarországra jöttek volna, meghallotta ezt
az említett szuszdali, hogy római hitet prédikálják azoknak a magyaroknak, és kiűzte őket földjéről.” Plano Carpini Johannes (itáliai ferences-rendi szerzetes,
pápai követ) mongolokról (1247-ben)
írt úti jelentésében a következőkről tudósít:
„Rubruki” Wilhelmus (francia ferences szerzetes, királyi
megbízott, utazó követ) keleti útjainak leírásaiban (1255-ben) így ír az ott
talált magyarokról:
Innen, Baskíria tartományából jöttek a hunok, akiket később magyaroknak neveztek, s ezért hívják
Nagy–Magyarországnak. … Velük együtt jöttek a blakok, bolgárok és vandálok. Ugyanis ebből a Nagy–Bolgárországból jöttek azok a
bolgárok, akik Konstantinápolyhoz közel, a Duna túlsó partján laknak. És a baskírok mellett vannak az illakok, ami
ugyanannyi, mint blak, csak a tatárok nem tudják a „b”–t kiejteni, és tőlük
jöttek azok, akik most Aszen földjén vannak. Tudniillik mind a kettőt
illaknak hívják, ezeket is, meg amazokat is… … Amit a baskírok földjéről
mondottam, a domonkos barátoktól tudom, akik a tatárok jövetele előtt utaztak
oda. Azóta a szomszédos mohamedán bolgárok leigázták őket, és sokan közülük
mohamedánná lettek. Többit a krónikákból lehet megtudni, mert bizonyos, hogy
e Konstantinápolyon túli tartományok, melyeket most Bulgáriának, Blakiának,
Szlavóniának neveznek, a görögök [bizánciak] tartományai voltak; Magyarország
Pannónia volt.” Madzsaria (Kum-magyaria, Magyaria,
Al-Madzsar)
bu Abdullah al-Lawati Ibn Batuta was arguably, the greatest traveller of
the medieval world.Abu
Abdullah al-Lawati Ibn Batuta (marokkói utazó) útleírásában (1353-ban) így említi
Magyar városát.
Muntahab at-tavarikh-i
Mu'ini (ismertebb nevén
„Anonymous Iskander”) kirgíz családfa történetében (1414-ben) is megemlíti a
keleti magyarokat:
A jobboldali szárny – amelyhez tartozik Ibir-Sibir [Jenyiszej-folyó környéke], Rus [Moszkvai Nagyfejedelemség] Libka [Litván Nagyfejedelemség déli része, Burgasz-ig], Ukek [Volga menti hátság], Madzsar [Don-Volga-Kaukázus háromszög], Bulgar [Volga-Káma közti terület], Bashgird [Káma-Ural közti terület] és Szaraj Berke [Volga-Don könyök]. Toktaj utódaira bízták, és Kok-Orda [kék horda] szultánjainak nevezték őket.” Qazi Ahmed ibn Mohammad
Ghaffari Qazwini (perzsa
udvari történész) „Nusah-és dzhehanara”
néven ismert történelmi anekdota gyűjteményényében (1565. körül) említést
tesz a keleti magyarokról:
Muhammed Awabi Ak-thachi (kumyk /dagesztáni/ történész) „Derbent név”címen ismer listájában
(dagesztáni krónikában, 1590. körül) felsorolja a Kaukázus környéki magyar
területeket:
„… (Haszin fia) egy órán belül Endirejbe ment, amelynek központja K.lbah(k) [Kazbek?]; valamint Balkh-ba, amelyet Endriej ural; és Szurhab erődjébe, amely ma Kyzlar néven ismert, kinek uralkodója Muszhab; és Kis-Magyarba, amelyet manapság Csulmu-ként [Dülüm] ismernek. Ennek uralkodója Burtus. Megparancsolta: engedelmesked-jetek K.lbah(k)nak, Ihránnak. Ha ez az ellenség erős [muzulmán sereg] készüljetek Ihránba, egyesülve, és harcoljatok. De ezt tiltva van a Nagy-Magyar uralkodójának és a sherhi tatároknak.”
„Hegyekben
lakó Abaz törzsek [itt felsorolás következik]…(ezután) … Magyar törzs. Bejük
[fejedelmük] van. Csak kétezer ˙hadra fogható) ember, de bátor férfiak.” Johann Erich Tunmann (svéd történész) a krimi kánságról írt
művégen (1777-ben) ezt írja a magyarokról:
… 465-ben elfoglalták a magyarok [Kercs városát] … 882-ben a besenyők vagy kangarok a magyarokat kiűzték a
Krímből és más területeikről. A magyarok és bolgárok két szétváló ága az Or [Perekopi] földszoros oldalán
maradtak; berendek: fekete bulgárok, és tükrök néven váltak ismerté,
különösen az orosz krónikákban. Orosz történeti és Ókori
Társaság kiadványa
(1825-ben), amelyet az akkori Cári Moszkvai Egyetem hitelesített, így ír a
kaukázusi magyarokról:
… Guldenstedt [1773-ban] megtudta, hogy Madzsar (város) a muszlim időszámítás szerinti VIII. században [XV. században] lakott volt, és az épületek kinézetéből megállapította, hogy lakói mohamedánok voltak, (ahogy) a nogájok [Kubán-környéiek] története szerint is. … Egy másik helyen azt mondja (J. Reynegg, 1783-ban), hogy Madzsar lakói a mohamedán időszámítás szerinti II. század elején [722. körül], belefáradtak a szünet nélküli háborúskodásba, amelybe a Dest-i Kipcsak Kán erőltette őket, elhagyták helyüket és minden vagyonukkal nyugatra vonultak…”
Folytatás a következő füzetben… |
vissza a
főoldalra |
|