Színházat csinálni jó dolog-log-log

Szigligeti Ede: Liliomfi
Jászay Tamás a beregszászi társulat Liliomfi-elõadásáról


Színház.net >>

 

 

 

 

Alekszandr Belozub egyetlen, sokfunkciójú és -értelmû díszleteleme ekhós szekeret idéz. A járgány hosszabbik oldalát borító festett ponyván, mint a világutazók bõröndjein a matricák, úgy sorakoznak kisebb-nagyobb városok nevei: Oszló (így írva), Párizs, Novoszibirszk, Zaporozsje, Gyula, Bécs és Tbiliszi.

Többnyári sikerdarab lehet a beregszászi társulat új bemutatója, a Szigligeti Liliomfiját szorosan követő, attól sokszor mégis nagyvonalúan eltekintő, pontosabban más irányokat fürkésző feldolgozás. Persze minderre maga a darab ad lehetőséget, hiszen az egymást a számos félreértés ellenére is kitartóan űző szerelmeseknek a beregszászi színpadon kissé bagatellizált epizódjai mellett a főtéma égetően aktuális – s úgy tűnik, egy darabig az is marad –: a színház és a belőle élők sokszor nyomorúságos sorsa, amely természetesen – az odaadó közönség nagy örömére – nem akadályozza meg a játszókat abban, hogy kevés pénzért, szerény elismertségért is tegyék a dolgukat.

Éppen úgy, ahogyan a beregszászi csapat otthon ragadt fele. Nem erőltetett a párhuzam fikció és valóság között: a bemutató egyik apropója az ukrajnai magyar nyelvű színjátszás ügyének nem szívderítő állása. Amennyire a nézőtérről követve meg lehet ítélni az eseményeket, a társulat Ukrajnában maradt fele a művészeti vezető, Vidnyánszky Attila – és vele legjobb színészei – Debrecenbe településének eddig csupán árnyoldalait látta.

A többiek szerencsére együtt maradtak, erejük megfeszítésével viszik tovább a repertoárt, és időről időre új bemutatóval is előrukkolnak. Ezek közül előbb a POSZT-ra beválogatott, workshopként csak-csak, de önálló előadásként még nehezen minősíthető Hamlet-átiratot, a Halál-álmot láttam. Ezután Kisvárdán örömmel figyeltem a Melnyicsuk Oleg rendező jegyezte Unalmas őszi estét, melyben a csupán kontúrosan felskiccelt szerepek többnyire szerencsés módon találkoztak a játszók színészi képességeivel. A fejlődés kézzelfogható: a habkönnyű, de korszerű mondanivalótól nem mentes Liliomfi meg a Vidnyánszky által hozzá választott játékmód ebből a szempontból már-már telitalálat.

A poros, rosszabb esetben sáros országutat kitartóan rovó, a városokat és vásárokat fáradhatatlanul járó vándorszínészek egykor mindennapos s éppen a beregszásziak számára itt és most újra időszerű sorsát idézi a nyár közepén a Gyulai Várszínházban bemutatott előadás. A produkció maga is vándorútra kelt a premier óta: Taliándörögdön, Kőszegen és Zsámbékon is járt, s ősztől Debrecen fogadja be.

A színház és a színházi lét mint téma Vidnyánszkyéknak alkalmat és ürügyet szolgáltat a szellemes, dobbal, gitárral, hegedűvel és más zeneszerszámokkal prezentált élőzene révén „kihangosított" némajátékokkal kiegészülő közbe- és félreszólásokra. Ezek egyrészt vitán felül színesítik a gyakorlatilag teljes szöveggel elhangzó örökzöld komédiát, másrészt kevésbé vidám összefüggésekre irányítják a nézők figyelmét: nevezetesen a beregszászi társulat állandósult létbizonytalanságára – mégpedig korántsem a gyomrot megülő panaszáradat formájában, hanem az önreflexió és az ön-irónia eszköztárának bevetésével.

Az ideiglenességet és gyökértelenséget, az állandó mozgásban létet idézi a játéktér kialakítása is: Alekszandr Belozub egyetlen, sokfunkciójú és -értelmű díszleteleme ekhós szekeret idéz. A járgány hosszabbik oldalát borító festett ponyván, mint a világutazók bőröndjein a matricák, úgy sorakoznak kisebb-nagyobb városok nevei: Oszló (így írva), Párizs, Novoszibirszk, Zaporozsje, Gyula, Bécs és Tbiliszi. A lista szabadon kiegészíthető azon településnevekkel, ahová még eljut a beregszászi Liliomfi. Amikor a függöny felmegy, azaz a ponyva szétnyílik, az egész népes társulat ott szorong a zsebkendőnyi platón. V. Csolti Klárának a népszínművek fénykorát idéző jelmezei részben a szereplőkön, részben fölöttük-körülöttük felaggatva tekinthetők meg. A nyitó képben még használaton kívüli hacukák egy része is felkerül később a játszókra, a lényeg azonban a közönséggel közvetlen, élő kapcsolatot fenntartó, részben rögtönzéseken alapuló, a nézők reakcióihoz messzemenőkig alkalmazkodó színházi létezés minél érzékletesebb és mulatságosabb megjelenítése.


Kacsur András (Szilvai Tódor), Rácz József (Liliomfi) és Ferenci Attila (Gyuri) – Koncz Zsuzsa felvétele

A színészekből kiváló zenészek hangoskodva vonulnak le oldalra a szekérről, nem az ő jelenetük következik. Recsegve hörög a gramofon, miközben színházi öltözőkben otthonos szövegek röpködnek a levegőben: Mehetek sminkelni? Hozd a jelmezeket! Egy időben láthatjuk és érezhetjük a színházat, és hogy hogyan működik. Ahogyan hagymába harap a lány, akinek sírnia kell; ahogy a vándortársulat egyéb előadásaiból vett idézetek váratlanul beszöknek az éppen előadandó „társadalmi vígjátékba" (ha már szerelmesek és színház, persze hogy a Szentivánéji álomból meg a Romeo és Júliából); vagy ahogy az éppen nem a színen lévő szereplők szorítanak a szerelmeseknek, hangos közbeszólásokkal biztatják őket, hozzák hangulatba magukat és egymást.

Nem is kell hosszan kutakodni emlékezetünkben, hogy felidézzük a fontos beregszászi előadásokat, melyek igencsak hasonló módszer alapján feszült nézői figyelem mellett arattak sikert. Talán csak perifériás látásunkkal érzékeljük azt a rendezői instrukcióra született, folytonos mocorgást és duruzsolást, ami a lelkes amatőr színjátszók sajátja. Ha minden egyes geget, ötletet, tréfás dalszöveget, mondókát vagy gesztust észlelni akarnánk, olykor a színpad öt különböző pontjára kellene egyszerre figyelnünk. Hogy nem ez a részletekben elvesző, hanem a nagy egész hangulatára rezonáló megközelítés a helyes, arra korán megtanít az előadás.

A játszók Thalia iránt elkötelezett tömegként pazarul működnek, az egyéni teljesítmények azonban a bemutatón hagytak maguk után kívánnivalót. Félszeg, Chaplin-forma Liliomfit játszik nagy lelkesedéssel Rácz József. Sőtér István ügyefogyott Szellemfije jól passzol hozzá. Kacsur András a hajthatatlan, folyton okoskodó Szilvai professzor szerepében mulatságos. Rokonszenves Ferenci Attila Gyuri pincérének talpraesettsége, és az a paraszti józanság is, ami Katkó Ferenc idősebb Schwartzából árad. A színésznők közül a tűzrőlpattant Erzsit (Orosz Melinda) és az áhítatos vasszűz képében tetszelgő Kamilla kisasszonyt (Kacsur Andrea) kell kiemelni.

A beregszászi Liliomfi színészeiben mindvégig ott bujkál a saját bizonytalan sorsuk felett érzett keserűség, de közben sikerül bizonyítaniuk: jóval fontosabb, hogy még tudunk egymáson és magunkon nevetni.

 

 

 

<< vissza