Palócleves in ungarisch

A sopa Palóc

Es ist ein Gulaschsuppe mit grüne Bohnen.

e uma sopa goulash de feijão-de-vagem amarela

Ich machte es heute. Eu fiz-a a hoje (3 º de Julho 2019)
Rohstoffe: Matérias-primas:
400 g frische grüne Bohnen 400 g de frescas feijão com vagem amarela
etwa 500 g rohes Eisbein ohne Knochen und Haut (Ich wiegte nicht.) Aproximadamente 500 g de pernis sem ossos e pele (Eu não pesei.)
3 Stücke Kartoffel 3 peços de batatas
1 Stück Zitrone 1 peço de limão
eine Zwiebel uma cebola
Gewürze: Especiarias:
Salz sal
Knoblauch (in Form von Pulver) olho (pó)
Lorbeerblätter folha de louro
Estragon estragão
gemahlene Kümmel semente de cominho moída
gemahlene Paprika pimentão moida
Lösungsmittel: Solvente:
Speiseöl oleo de cozinha
heiße Kochwasser von Maiskolben água quente en que cozinhei espiga de milho
Vorbereitung: Preparação:
waschen und zerkleinern die Rohstoffe lavar e picar as matérias-primas
die zerkleinerte Zwiebel und Eisbein im Speiseöl braten bis zum die Oberfläche des Fleisches weiß wird Fritar os cebolas e pernis picadas no oleo de cozinhas até que tornarão se branco
von Feuer nehmen de fogo tirar
Paprika zugeben, mischen pimentão adicionar, mexer
sofort die Kochwasser zugießen Derramar imediamente a água quente
Die gemahlene Paprika löst sich auf nur in Öl oder Fett, aber die bei hohen Temperatur braun gebrannt wird. A pimentão moída dissolve só em oleo ou gordura, mas na temperatura alta quiema, e torna-se castanha.
Kochen: Cozer:
Rohstoffe und Gewürze zum heißen Suppe addieren Adicionar as matérias-primas e especarias à sopa quente
Die grüne Bohnen weichen zuletzt. Probieren Sie manchmal! A feijão amacia-se por último. Você prove umas vezes!
Servieren: Apresentação:
vermischen die fertige Speise auf den Tisch mit einigen Esslöffel sauer Rahm Você mexa a comida lesta com umas colheres da nata a mesa!
isst mit Brot! Você coma com pão!