gyürükurahobbit.atw.hu
<vissza
Tünde nyelven elhangzottak és fordításuk
 

Arwen: Frodo.... Im Arwen. Telin le thaed - A nevem Arwen. Azért jöttem, hogy segítsek.
Arwen: Lasto beth nîn. Tolo dan na ngalad - Halld a hangomat! Jer vissza a fényre!

Aragorn: Dartho guin Beriain. Rych le ad tolthathon. - Maradj a hobbitokkal! Küldök lovakat!
Arwen: Hon mabathon. Rochon ellint im. (I will take him. I am the swifter rider.)
Aragorn: Andelu i ven. - Az Út túl veszélyes.
Arwen: Frodo fîr. Ae athradon i hir, tur gwaith nîin beriatha hon. - Frodó meghal. Ha átjutok a folyón, ott már népem oltalma alatt lesz.
Aragorn: Be iest lîn. (According to your wish.) - Vágtass! Ne nézz hátra!
Arwen: Noro lim, Asfaloth, noro lim! (Ride fast Asfaloth, ride fast!)

Arwen: Noro lim Asfaloth!!! (Ride faster Asfaloth!)

Arwen: Nîn o Chithaeglir, lasto beth daer, Rimmo nîn Bruinen dan in Ulaer! Nîn o Chithaeglir, lasto beth daer, Rimmo nîn Bruinen dan in Ulaer! (Waters of the Misty Mountains listen to the great word; flow waters of Loudwater against the Ringwraiths!)

Elrond: Frodo, Lasto beth nîn. Tolo dan nan ngalad. (Frodo, hear my voice, come back to the light)

 
 

Arwen: A si i-Dhúath ú-orthor. Ú or le a ú or nin. -Az Árny még nem tart uralma alatt se téged, se engem. - (The Shadow does not hold sway yet, not over you and not over me.)

Arwen: Renech i lu i erui govannen? Emlékszel az első találkozásunkra? - (Do you remember when we first met?)
Aragorn: Nauthannem i ned ol reniannen. - Azt hittem, egy álomba tévedtem. - (I thought I had strayed into a dream.)
Arwen: Gwenwin in enninath...U-arnech in naeth i si celich. - Sok év telt el azóta. Nem voltak oly gondjaid, mint most. - (Long years have passed…You did not have the cares you carry now.)
Arwen: Renech i beth i pennen? - Emlékszel, mit mondtam? - (Do you remember what I told you?)