Jeromos Mester szado-mazo, BDSM, bondage lapja


A-mazo-n


A tengerpart a boldogság. A boldog aranykor anyaméh-szagú, -ízû, -selymû emléke. Fényes izzadó testek fekszenek a napon, homokszemek peregnek a bõrön oda-vissza, pereg az idõ és visszapereg, idõtlen, lusta, nyújtózó örökkévalóság. Krónosz jelen idõben falja fel és hányja vissza minden egész órában gyermekeit a beach-en, de ez csak játék, showelem, mûhorror, ketchup és színpadi festék, aranyfénybe, latin zenébe vonva, örökké tart a lebegés a könnyû, sós hullámokon.

...

Csendesen lopózik be a vágy a jelen idõ után az agyamba. Történjen valami. Mozduljon valami. A mulandóság érték. A törékenység érték. A fájdalom érték. A feladat érték. Három nap egy esztendõ - a mesék õsi világában ugyanúgy, mint most, az örök nyaralás mozdulatlanságában. Három nap. Csak három. És a negyedik napon megfakul az aranyfény, bosszantó a lebegés, fárasztó a pihenés, idegen a hedonista nyüzsgés.

...

Kagyló- és csigahéjakat gyûjtök a tengerparton. Éles, formás-formátlan kis emlékezetszilánkok, felszikráznak az erõs napfényben. Kékes héjdarabka - a pálca suhintása a beszûrõdõ lámpák fényében a hálószobában; bíborszín szegélyû körömnyi gyûszûdarab - a mellbimbó színe százpercnyi csavarás-nyújtás után; napfény gyûlik össze egy félkagyló gyöngyházszínû belsejében - a szememet elvakító fény, ahogy lekerülnek a csipeszek a meggyötört testrõl orgazmus elõtt... fényes horgászzsinórra fûzöm fel a képeket. Ez az én ékszerem, bizony.

...

A szikla gyönyörû. A szikla könyörtelen a fenyõkkel tarkított hegyek oldalában. Lezúzza a tenyerem, a térdem, a könyököm, ahogy verítékezve mászom egyre feljebb. Nem merek lenézni, félek látni, milyen magasra jutottam...vagy éppen csak nincs idõm, nincs erõm lenézni. Csak a feladat van, hágni egyre feljebb, csak a következõ lépés, a következõ kúszómozdulat, kicsi részfeladatokra tagolják és formázzák az idõt, ami fájdalommal és a feladat örömével telik meg. Messze még a csúcs, de ha megint felérek, ha megint fent leszek, ahhoz semmi nem fogható. Nem számít a könnytõl maszatos arc, a horzsolások, a szivárgó vér, a világ tetejére a fájdalmon keresztül vezet az út.

...

Büszke vagyok a feladatra. Büszke vagyok a fájdalomra. Az eufória, a pihenés nem teljes a combokban sajgó ólmos fáradtság nélkül. Az örömért, a gyönyörért küzdeni és áldozni kell. A gyönyör bölcsõje az út, a küzdelem, az áldozat. Bene gesserit, bene gesserit... a beavatás valódi szentsége a fájdalom elviselése.

...

Micsoda könnyebbség, hogy nem vagyok egyedül.
Micsoda hálát érzek, hogy van, aki felkészít, aki beavat.
Micsoda kincs a személyi edzõ, aki jobban ismeri a testem és a teljesítõ képességem, mint jómagam.
Micsoda áldozat részérõl a gondosság, amivel felépíti az edzéstervet.
Micsoda mozdulat, ahogy engem, a tanítványt emel madonnai piedesztálra mesterem.
Micsoda fényt látok a szemében, ahogy fürdik a belõlem áradó fájdalomban.
Micsoda ékkõ a könny a szemében, ahogy büszkén látja, ahogy újra és újra leküzdöm önnön határaim.
Micsoda ívben feszül meg a testem, ahogy a fájdalom és a gyönyör elválaszthatatlanul, egymásba fonódva repít a csúcs felé.
Micsoda panorámát látok ott, abban a pillanatban, lehúnyt szemekkel, sajgó mellel, combokkal, ágyékkal a világ tetején.
Micsoda hálát érzek, hogy te vagy a mesterem, én csodálatos, szeretetteli, türelmes, szadista mesterem.

...

Messze van most a tengerpart, nagyon messze...bár, ha leveszem a szememrõl a kötést, és merek igazán nézni, úgy, mint a királyfi mesebeli messzelátó barátja...ellátok odáig.

Karcsú alak sétál a parton.

...

Ropog a homok a lábam alatt, nézem tajtékait, a kagyló- és csigahéjdarabkákat. Éles, pontos fájdalom a talp belsõ ívén, a lágyrészen. Belém hasít a fegyelem, tiktakol az óramû, megnyugtató, könyörtelen, pontos tiktakolás. Szépen, mívesen ketyeg a mellkasomban az óraszerkezet. Lassú táncot kezdek lejteni az ütemére, adja a ritmust a ketyegés és a lüktetõ fájdalom a talpamban. Szép, pontos mozdulatokkal ellenpontozni a fájdalmat...áramlik a testemben, hûvös hullámként vonul át...szép a tánc, ahogy a fájdalom és az izmok játéka összecsavarodik, összesimul...könnyû vagyok, könnyû léptekkel táncolok tovább a kicsapó, csípõs sós hullámok között.

Férfiszempárt érzek a bokámon. Nõ vagyok. Igazán, teljes testtel, teljes szívvel, teljes örömmel, teljes fájdalommal.

Nelli32

Jeromos Mester szado-mazo, BDSM, ondage lapja