KISKAMONDI NÉMETH JÓZSEF
vándorköltő emlékére
 
Sokan jól ismerték azt a derék férfit
Ki gyalogosan járta Pápát és vidékit.
Vándorköltőnk volt e dunántúli tájban.
Tisztelet kísérte minden ősi házban.
 
Simára kopott a vállig érő botja.
Régóta verseit a falvakba hordja.
Nemzetszín kokárda ott leng az ő mellén,
Mikor megpillantjuk gödrös utak mentén.
 
Megjelenésében sudár ő és magas,
Beszédében magvas, rímelő és szavas,
Sok házba betér, hol nyájasság fogadja,
 Szép ritmusát lesi ház apraja és nagyja.
 
Nagy egyenes botja ügy kopog mellette,
Hogy kutyák e hangtól hátrálnak előle.
Szürkés zöld kabátját ősz haja árnyalja,
 Poros bakancsát lent nadrágja takarja.
 
Kedves szókat cipel papíron kosárban,
Mellette mit kapott házak konyhájában.
Ahová befordul kapun, lépcsőn, fokon,
Nagy ajtót nyit neki, szülő, gyermek, rokon.'
 
Szalagos rámában két lapon ott álla,
Költeményi rendje szépen megformálva.
Sorai éneklik, mit hordoz az elme,
Híreket kap ebből gazduram őkelme.
 
Szép dolgokat fektet minden kis versébe,
Nagy költők nyomában járó bölcsessége.
Emlékeket őriz írása, elméje,
Kiskamondi Németh József embersége.
 
Lépdeli porosan környék minden falvát,
Gyimóton keresztül Bödögét és Adászt,
Többször végig járja büszkén ezt a tájat,
Döröntei várnál pihen hogyha fáradt.
 
Ott Gyimóton mikor verseit széthordja
Hörömpöliékhez zörget éppen botja
Régi ismerőse a családnak látjuk
Rímes köszöntőjét így kezdi őrájuk.
 
"A jó Isten áldása szálljon a családra,
Hozzon nagy bőséget a háziak javára.
Ténsasszonynak kedves hét gyermeke legyen,
 Mindenben szorgalmas és dolgos eleven.
 
Verseimet adom jó szívvel kezébe.
Elfogadok mindent, bármit is ad érte."
Nagy élmény volt látnom gyermek-korban nekem,
S hallani szavait példa és intelem.
 
Innen aztán betért Érsek Gyuláékhoz,
Majd odább befordult a Tóth-Horváth házhoz.
Tovább következtek a főszegi utcán Sághiék és Wurmék
Tóthék s Bakos István.
 
Szokodiék jöttek majd ebben a sorban, .
Józsa és Pákozdi családok szomszédban
Alszeg felé menet lassabban lépkedett,
Mindenkihez mindig vendégként érkezett.
 
Nagyné Vilma néni szívesen hallgatta,
Sok jó élelemmel meg is jutalmazta,
De ne hagyjuk ki még Takáts Lina nénit
A Vasváriéktól, hol időzött délig.
 
Meg is ebédezett, mert szívesen adták,
Látszott, hogy másnak is megnyitják a kamrát.
Hű vendége mindig e bőkezű háznak,
Sok mindent elmondott, mit tartott újságnak.
 
Tikász költőnek is mondták, de tréfásan,
Mert sok tojást kapott versei árában.
Ám elismerték a nagy Bakony aljában,
Friss sorait szedték pápai nyomdában.
 
Érthetően mondta, írta amit kellett,
Kigazolta mindazt, mi idegen nyelvnek,
Nem tördelte hangunk nyugati szavakkal,
Mindenkit ő tisztelt zenélő sorokkal
 
Példája lehetne mai versíróknak ,
Kik angolos szókkal vetik szántóinkat.
Bölcsen írt le mindent, hogy értse a honfi,
Nem azt utánozta mit szajkóz sok úrfi.
 
Nemcsak emléke ő egy régibb világnak,
De tanítója is magyar ifjuságnak.
Hálával tartozunk sok jó erényéért ,
Kivált a vidéki lélekszépítésért.
 
Népét bátorító csillag az ő fénye,
Egünk kárpitjának álló tüneménye.
Ily vándorköltőnek ma sem akad párja,
Minden ismerőse büszke lehet rája.
 
Így folydogált köztünk szegény, szerény élte,
A kilencszáz harminc és negyvenes évbe.
Legyen neki emlék ezen utókorban,
Nagy tiszteletünkkel köszöntjük pár sorban.
 
Almásfüzitő, 1989. év, Hörömpöly Mihály
 

 A Vasútállomás épülete

A Vasútállomás épülete

 Nagygyimóti szoborleleplezés 1932.-ben

Nagygyimóti szoborleleplezés  

 Nagygyimóti híd

Nagygyimóti híd

 Katolikus templom

 Katolikus templom

 Református temlom

Református temlom

 Evangélikus templom

Evangélikus templom 

 Falu látkép temlomokka

 Falu látkép temlomokkal

 Tanévnyitó

Tanévnyitó

 Tóth Albert ref. tanító diákjaival 1931-ben

Tóth Albert ref. tanító diákjaival  

 Régi képeslapok

 Régi képeslapok

 Régi képeslapok

 Farkas Edit tanárnő diákjaival 1941-ben

 Farkas Edit tanárnő diákjaival  

 Ballagási felvétel (Nagygyimót,

Ballagási felvétel (Nagygyimót, 1966. VI.)

 Amerikában szerencsétpróbáló nagygyimóti ifjak

 Amerikában szerencsétpróbáló  

A DON-Kanyarba induló

A DON-Kanyarba induló nagygyimóti katonák

Katonaképek

Katonaképek

Katonaképek

Katonaképek

A doberdoi fronton

A doberdoi fronton

1956 július 12.

1956 július 12.

1957 aratás

1957 aratás

Masinálók csoportja a Máthé-féle cséplőgépnél

Masinálók csoportja a Máthé-féle

Masinálók csoportja a Máthé-féle

Gabona keresztek egymás mellett

Gabona keresztek egymás mellett kepében 1958

Gabona keresztek egymás mellett

Utolsó egyéni aratás

Utolsó egyéni aratás

Utolsó egyéni aratás

Utolsó egyéni aratás 

 1938-ban színjáték, címe :

 1938-ban színjáték, címe : "Klárica" 

Babakiállítás, Farkas tanítónéni szervezésében 1961-ben

Babakiállítás, Farkas tanítónéni

Az enyém is itt van?

Az enyém is itt van?

Nemes Antal(balról) és Szőlősi Mihály plébánosok a Szt. Móricz oltárkép elött

Nemes Antal(balról) és Szőlősi

A Szent Móricz oltárkép

A Szt. Móricz oltárkép

Betlehemesek gyimóton 1968

Betlehemesek gyimóton 1968

Elsőáldozók

Elsőáldozók

Elsőáldozók

Elsőáldozók

 

 Épülő falu

 

Épülő falu

 Épülő falu

 Épülő falu

 Az óvoda épülete

Az óvoda épülete

 Az I. és II. világháborús emlékmű, az ezredfordulón

 Az I. és II. világháborús emlékmű,