Gammapolisz-Gammapolis*

(2002 MEGA MCDA 87619)

1. Start
2. Gammapolis I.
3. Nyári éjek asszonya
4. Őrültek órája
5. A száműzött
6. Hajnal a város felett
7. Az arcnélküli ember
8. Ezüst eső
9. Gammapolis II.

10. Dawn in the city
11. Rush hour
12. Lady of the summer night
13. The man without the face
14. Silver rain
15. Gammapolis II.

Start (Omega)

(instrumentális)

Vissza az elejére

Gammapolis I. (Omega-Várszegi)

Oly hosszú volt a huszonhárom év,
S oly messze van az én hazám.
Időm lejárt, a Földet elhagyom,
Mert Gammapolis vár reám.

Most búcsúzom, jó barátaim,
Találkozunk még, mondanám,
De már nem hiszem, hogy újra eljövök,
Mert Gammapolis vár reám.

Isten veled, hű szerelmesem,
Légy boldogabb más oldalán!
Azt hitted, csak álom, ha azt mondtam neked,
Hogy Gammapolis vár reám.

Ha az óra pont éjfélt mutat,
Nézz át az ég ablakán!
Megláthatod azt a csillagot,
Hol Gammapolis vár reám.

Vissza az elejére

Nyári éjek asszonya (Omega-Várszegi)

Ha álmaid játszanak veled,
Meglátod őt és rabul ejt a vágy.
Hiába követed, nem éred el
A nyári éjek asszonyát.

Szerelme több, mint múló pillanat,
Végigkísér egy éjen át.
Ha érezted, már soha nem felejtheted
A nyári éjek asszonyát.

A kínzó vágy szívedben elcsitul,
De enyhülést nem hoz reád,
És viszonzatlan szerelemmel gyűlölöd
A nyári éjek asszonyát.

Oly színtelen a legszebb női arc,
S mellette halvány a valóság.
Ó Istenem, add meg nekem, hogy feledjem
A nyári éjek asszonyát!

Vissza az elejére

Őrültek órája (Omega-Várszegi)

A városon, ha itt az óra, bolondok háza lesz,
Eltűnik az értelem, az idegek harca ez.
Mindenütt zűrzavar, nyugalmat nem találsz,
Az őrültek órája menekül, merre látsz.

Mindenki siet, mindenki fut, az élet mögöttük áll,
A nagy feszültség kibírhatatlan, a sarkon a halál vár.
Mindenütt zűrzavar, nyugalmat nem találsz,
Az őrültek órája menekül, merre látsz.

A vezetékek elszakadnak, sziréna hangja szól,
A komputerek fejüket vesztik, a téboly elsodor.
Mindenütt zűrzavar, nyugalmat nem találsz,
Az őrültek órája menekül, merre látsz.

Vissza az elejére

A száműzött (Omega-Várszegi)

A száműzött a városba tér,
Szívében érzi, hogy ezzel az út véget ér.
Hazám, fogadd be őt!
Nem lázad ellened már, hisz az út véget ér.

Nagy folyó, az arcomat nézd,
Nem érzek vágyakat többé, az út véget ér.
Jöjj, oly közel az éj!
Sokáig nem élek már, hisz az út véget ér.

Vissza az elejére

Hajnal a város felett (Omega-Várszegi)

Feltámad a tetszhalott,
Az ég alján bíbor tűz lobog,
Az elfelejtett város újraéled,
Lángot gyújt a hajnal, az éj uralma véget ér.

Felszakad a néma csend,
A szélmadár új dalba kezd,
A múltba dermedt órák újra járnak,
Lángot gyújt a hajnal, az éj uralma véget ér.

Az égi fény felragyog,
Tárulnak a lezárt ablakok,
A háztetőkön tűzvirágok nyílnak,
Lángot gyújt a hajnal, az éj uralma véget ér.

Testet ölt a fénysugár,
A téren át a földre száll,
A régi vágyak újra élnek,
Lángot gyújt a hajnal, az éj uralma véget ér.

Vissza az elejére

Arcnélküli ember (Omega-Várszegi)

Az arcnélküli ember mindenre kész,
A gúnyos tükörképpel bátran szembenéz.
Nem veszíthet semmit, hisz még arca sincs,
S nem tudod, kié a féltve őrzött kincs.

Az arcnélküli ember ma még jó barát,
De játszi könnyedséggel köpönyeget vált.
Pecsétes papírok mögé bújik el,
Minden nap egy másik álarcot visel.

Az arcnélküli ember sötét lelke mély,
Tőle származik a névtelen levél.
Gyűlöl minden arcot s minden nagy nevet,
Ha rájössz erre, könnyen felismerheted.

Vissza az elejére

Ezüst eső (Omega-Várszegi)

Sötéten néz le rám az ég,
A múltak árnya itt kísért,
És hull, csak hull reám
Ezüst eső

Lombjuk vesztett rózsafák,
Földöntúli pusztaság,
S csak hull, csak hull reám
Ezüst eső.

Messzi földről jöttem én,
Átölelt a tiszta fény;
De elborult az ég, és a csillagok tüzét
Elnyelte a köd és a szürkeség,
Minden oly sötét.

Elhagyott, kihalt e táj,
Lángvirágok füstje száll,
S csak hull, és hull reám
Ezüst eső.

Sötéten néz le rám az ég,
A múltak árnya itt kísért,
És hull, csak hull reám
Ezüst eső

Vissza az elejére

Gammapolis II. (Omega-Várszegi)

Az utazó már mindent végigjárt,
Talán túl sokat kívánt,
De nem látott se jobbnak, se boldogabbnak mást.
Hát menjünk, keressünk új csodát!
Gammapolis, álmodj tovább!

Jöjj hát, jöjj hozzám közel,
Kiabálj, vagy súgd, mi érdekel,
Szálljunk át az égen, a csillagok felé!
Vagy jó lesz a megszokott világ?
Gammapolis, álmodj tovább!

Vissza az elejére

Dawn in the city (Omega-Várszegi)

The Time Sleeper slowly wakes
The sky is fanned by purple flames
The cursed city comes to life again
The ray of hope gets closer
The kingdom of the endless night is over

The misty dawn announces day
The night´s phantoms swiftly fly away
The flowers turned their faces to the sun
The ray of hope gets closer
The power of the night is over

The blind city begins to rise
The dark windows open their eyes
The frozen hours measure time again
The ray of hope gets closer
The kingdom of the night is over

Rays of light explode in sound
Turning as they hit the ground
The early morning people see the sunrise
The ray of hope gets closer
The power of the night is over
The ray of hope gets closer
The power of the night is over

Vissza az elejére

Rush hour (Omega-Várszegi)

When the rush hour hits the town
I hope you´ve got the knack
If you go up the one way street
No chance of turning back
Madness is on the loose
There´s no place to flee
The town´s turned upside down
Everybody seems to hate me

Everybody rushes, everyone scared
That life will pass them by
Destruction is grinning on the corner
No one heeds the cry
Madness is on the loose
There´s no place to flee
The town´s turned upside down
Everybody seems to hate me

All the nerves at breaking point
Screaming tires are burned
Computers have gone haywire
The system is overturned
Madness is on the loose
There´s no place to flee
The town´s turned upside down
Everybody seems to hate me

Vissza az elejére

Lady of the summernight (Omega-Várszegi)

Her golden hair flowing in the wind
Green eyes lit by sparkling lights
She drives you mad, but doesn´t give you love
The lady of the summer night

Her face is more than just the passing dream
She won´t get out of your life
If you knew her, you could never leave, you´d never leave
The lady of the summer night

She plans desire in your aching heart
She gives you pain but it´s all right
You hate her but you still adore, you want her more
The lady of the summer night

Compared with her the prettiest face
It´s veiled concealed from your sight
Oh God, how could I ever leave, I´ll never leave
The lady of the summer night

Vissza az elejére

The man without the face (Omega-Várszegi)

The man without the face has got nothing to fear
He can look in the mirror with his conscience clear
He´s got nothing to lose because he has no face
Guarding like a dragon the gate of empty space

The man without the face can easily pretend
While his eyes are cold he tells you he´s your friend
Lives by force of habit, doing every day
Everything he´s done before in the same old way

The man without the face has got an empty soul
He has no power to obey and no need to control
Not seeing any face, not knowing any name.
He is rich without a penny and needs no sense of shame

Vissza az elejére

Silver rain (Omega-Várszegi)

You let me down without a word,
today your memory returned
And now I´m walking down the street
in silver rain

Not a trace was left behind
though I searched I couldn´t find
Reflections of the golden hours in silver rain

When you lay down by my side,
my life was filled with golden light
Now the hope is gone like the starlight
at the down
Faded like a star in the misty morn,
in the misty dawn

High above me in the sky, clouds of
memories drift by
And the rain keeps falling down, silver rain

Vissza az elejére

Gammapolis II. (Omega-Várszegi)

The gray mist surrounds me as I touch
This world of which I hoped so much
The iron domes rear silent over people of gray
A perfection with world gone away
Gammapolis embrace the day

Break the walls - let the light and birds
Help you see the truth of my words
You must feel the sunrise,
the peace of silver night
Learn againhow to love and fight
Gammapolis embrace the day

Vissza az elejére

Főoldal

*A "Start", "Gammapolis I." és a "The return of the outcast" (A száműzött) című számok helyhiány miatt lemaradtak az albumról.