Üdv. Régebben már volt téma de most újra megpróbálunk összeszedni pár vállalkozó kedvű embert hogy elinduljon a MadSeth saját anime fordító csapata. Szezonos vagy akár régebbi magyar felirattal nem rendelkező animéket fordítanánk. A felirtat szerkesztés időzítés vagy akár égetését videóba én megoldanám. Sajnos viszont angol tudásom nem olyan jó így fordításba nem kezdenék bele. Na itt el is ékeztünk a lényeghez amit kérni szeretnék tőletek. Lényegébe 2 vállalkozókedvű tagra lenne szügségünk.
Fordító: Admin által beszerzett angol felíratott kézhez kapja és legjobb tudása szerint magyarra lefordítja. Szezonos anime esetén heti 1 rész lenne a feladata.
Lektor: Felírat átnézése helyesírási hibák kijavítása ha van. Az ő kezéből szinte már a kész felírat kerül ki.
Fent is említettem a többi feladatot én fogom ellátni.(Szerkesztés,Időzítés,Égetés,Feltöltés,Stb)
Semmilyen kitételnek nem kell megfelelni elvárás sincs. Két dolgot szeretnénk csak kérni.
-Fordítónak olyan jelentkezzen aki tényleg boldogul az angollal.
-Egy projektre is szívesen várjuk a jelentkezéseket csak pl egy 13 részes anime 4.részénél ne tűnjön el akár fordító akár lektor.
Jelentkezni az oldalon a chetbe vagy ezen a email címen lehet: madseth@freemail.hu