A
kesze-kusza falu
A falut, amelyről mesélek
nektek, messze földön ugy hívják: Kontár falva.
Ugyancsak álmélkodnátok, ha arra járnátok, de szerencsére a nagy kerek erdő,
sűrűn körül nőtte, hogy elrejtse az ott élők szégyenét.
A minap arra jártam, és
elámultam: a házak nem utcaként sorakoztak, mint nálatok, hanem össze-vissza
építette ki-ki, ahova akarta. Van, aki éppen az út közepén rakta le az alapot,
így a lovas kocsiknak ki kell kerülniük a portáját. Ám, ha még csak ez lenne a
baj, de nem találnátok ott egyetlen olyan házat sem, amelyre, ha ránéztek, azt
gondolhatnátok: ez igen, ez még a földrengést is kibírná. A házak fala girbe-görbe, ferde, az oldalak magassága nem egyforma, és a
tetők? Olyan csajla-kajlán ülnek a házak tetején,
hogy ha szél támad, a bentlakóknak bele kell kapaszkodniuk, nehogy fedél nélkül
maradjanak. A kémények olyan ferdék, mintha egymásnak bólogatnának, és látnátok
az üzleteket? A pék kirakatában lepénylapos, formátlan, égett, vagy sületlen
kenyerek sorakoznak, a ruhaboltban nincs két egyforma méretű gúnya, a cipő
kirakatnál pedig csak azok álljanak meg, akiknek egyik lába legalább két
számmal kisebb, vagy gacsosabb, a másiknál. A borbélytól még nem jött ki ember olyan
frizurával, amilyet megálmodott magának, s az orvos kétféle gyógyszerrel kurál: derékig aszpirint kap, aki panaszkodik, derékon
alul, hashajtót. A vendéglőket nem az illatukról, hanem a könnyfakasztó
szagukról lehet felismerni, mert annyi lekozmált ételt, mint Kontárfalván van,
a leggyakorlatlanabb háziasszony sem tudna előállítani. A szekerek kerekei nem
egyformák, ezért ugy döcögnek, hogy aki felül rá,
könnyen elharaphatja a nyelvét, és a tanitó bácsik
egyetlen nevelőeszköze: a nádpálca.
Nem folytatom, mert
ennyiből is gondolhatjátok, hogy az egész faluban nincs egyetlen valamirevaló
iparos ember, pedig mindnyájan tanultak valami szakmát, csakhát
az a baj, hogy akitől tanulták, az is olyantól tanulta amilyenek ők lettek. Ugy mondják megismerni az inast, a mesteréről.
Szerencsére találkoztam
egy öregemberrel, akinek a szakálla földig ért, mert mint mondta, haragban van
a borbéllyal.
- Fura falu a Kendteké!-
mondtam, elismerően.
- De fura ám! Itt akkor
szüretelnek, amikor elfogy a bor, akkor szedik le a gyümölcsöt, ha megkívánják,
nincs rendszer, csak kényszer, amiről köztudott, hogy nem lehet sokáig húzni.
-Egyetlen
ember sincs a faluban, aki eligazítaná a többieket?
-Talán
ősztől már lesz. A dédunokám nem állhatta, ami itt van, és elment a városba
tanulni. Azt mondta, nem jön haza amig négy-öt
mesterséget ki nem tanul, és ha lehet, hoz magával néhány buzgó fiatalt, mert
azt szeretné, ha Kontárfalvából, Mintafalva lenne. Most megyek elé az
állomásra, de azért ballagok ilyen lassan, mert nem tudom hol áll meg a vonat,
mivel a masiniszta ott lassít, ahol kedve tartja. Dehát
igaza van, az állomást úgyis két kilométerrel arrébb építették, hogy ne zavarja
a sínek vonalát. Eddig a rossz példa volt ragadós, remélem ezután a jó példa is ráragad, egy-két kemény fejűre, és olyan tisztességes
munkát végeznek, hogy aki meglátja elámuljon! Mert ami igaz- igaz, ugyanannyi
időbe telik valamit elfuserálni, mint jól megcsinálni,
csak akarat, és persze szakértelem kell hozzá, dehát
az megszerezhető. Na isten áldja, jöjjön el tíz év múlva, hátha nyomát sem leli
Kontárfalvának.
Megígértem, hogy
elmegyek, de egyszer is elég volt az álmélkodásból, mert az ember szívesebben
néz, több száz éve álló remek műemlékeket, mint elfuserált dolgok tömkelegét.