Kilencbetűsek:
Hatszoros világbajnok vívónőnk
(1907–1988) – ezen a helyen él – csóka nagyságú, hazánkban is költő
vonuló madár (Coracias garrulus) – az adenozin-monofoszfát másik elnevezése
– a logikai elemzés tana.
Nyolcbetűsek: Szellemileg, erkölcsileg hanyatló – feledékeny (idősebb
ember).
Hétbetűsek: Szváziföld fővárosa 1968-tól – olimpiai bajnok vízilabdázónk
(Tibor) – kitüntetés, tréfás szóval – katonai egység – itthon –
corispermum ...; a védett fényes poloskamag rendszertani neve.
Hatbetűsek: Titkon
megfigyeli – szalonkabát, elavult szóval – sav, latinul – megszorul
– lingvisztikai ág – hanghullámokkal működő irány- és távolságmérő
készülék – francia történész, jelentősek II. Rákóczi Ferenc francia
kapcsolatait tárgyaló kutatásai (Émile, 1905–1940) – belga légitársaság.
|
|
Ötbetűsek: Lengyelországi
város – japán város Iki szigetén – fásult – csodálatos életéről
Eric Knight írt regényt (Sam) – a szürke farkasok vezére – ... Bikila;
Hailé Szelasszié egykori testőre, mezítlábon futva nyert olimpiai bajnokságot
maratoni futásban.
Négybetűsek: Vasúti csomópont a Dunántúlon – Kossuth-díjas költőnk,
egyik kötete a Tűzből mentett hegedű (Zoltán) – itt, népiesen –
hangulat – cseh történelmi festő (Mikolás) – csavar – Békés megyei
kisváros – balett-táncos, emlékezetes szerepe volt Spartacus (Viktor,
1936–1994).
Hárombetűsek: Szabó István egyik korai filmje – lyuk, népies szóval
– ehetetlen retek jelzője – atlétikai, röv. – ... Ullmann; norvég színésznő.
Kétbetűsek: Vércsatorna – szibériai folyam – Rakamaz határai!
– pianissimo, röv. – párosan szít! – a kurcsatóvium vegyjele.
ISTVÁN GYÖRGY
|