1980. V. 3.
Nyíregyházi Ifipark

Összjátékidő: 83:23
forrás: anyaszalag

Jaj cica/Schneider Fáni/Kánkán
konf: "Szevasztok. Hát nagyon örülünk, hogy végre itt lehetünk nálatok Nyíregyházán, mert elég elég régen voltunk. Tavaly, amikor elmaradt itt egy Beatrice koncert az esküszöm nem miattunk maradt el. Az egy véletlelenül el lett szervezve az a dolog. De azér mindenesetre az a lényeg, hogy szóljon a cucc. (?) szól. Remélem mindenki fog hallani azért belőlünk éppen eleget. Mivel kezdjünk, mondjátok meg. Támadás. Egykettőhárom."
Jerikó
konf: "Köszi. Ricse-ricse-Beatrice. Hó-rukk!"
Üzenetek
konf: "Hölgyeim és Uraim. Damaszt. Csipke. Damaszt. Csipke. Damaszt. Csipke. Damaszt. Damaszt. Ne integessél te itt, mit integetsz? (?) hogy csirke. Ne adjál az ifjúság szájába jelszavakat, mer úgy megpofozlak! Mi az, hogy damasztcsipke. Azok meg ott visszakiabálnak még neki nahát. Ne tessék velem vitázni, mer odamegyek, aztán...Hölgyeim és Uraim nagyon szeretném megkérni önöket. Tegye fel a kezét, aki fütyült. Azér mondom. Nagyon szépen kérem, hogy ne fütyüljenek, mer én becsülettel dolgozom és nem, engem zavar, a fütty az engem zavar. Kérem én becsülettel végzem a munkámat. Hát itten ugrándozik aztán azt hiszi, hogy...nem kellesz azt mondták, hogy nem kell. Nem keeeeel!"
Nem kell
konf: "Nem is tudsz te énekelni. Mindig csak üvöltesz. Nem keeeell! Énekeljél. Énekeljek szépen? Igen énekelj. Csöppet várjál. Kedves...ifjúság...megkérem a hátullévőket is, hogy tessenek mostmár egy kicsit közelebb jönni, mer melegítjük egymást. És...aki nem jött közelebb azoknak egy két...kedvesebb dalt. Tessék ezt itt abbahagyni nincs itt erre szükség. Te. Ne szemtelenkedjél velünk. Nagyon szépen, többen megintcsak fütyülnek. Engem zavar tényleg, hát tessék megérteni. Tessék ne fütyülni. Mi az hogy fütyülsz? Tessék ne fütyülni. Észrevegyék hogy hogy állt az ujjam. Győzelmet mutattam mindig így. Nem lesz (?). Na akkor kulturális program következik, tessék nyugodtan megpihenni. A dal címe: Tűzmadár. Várjál. Há. Ez be fog jönni."
Tűzmadár
konf: "A nagy sikerre való tekintettel, mert látom, hogy slágerlistás dalok vannak. A Diszkókirálynő."
Diszkókirálynő
konf: "A Nem kell már vót. Azt nem játszuk, nem ismétlünk, ez nem operett, nem ismétlünk. Édes pici fiam nem arról van szó, hogy mi kell. Ez van, ezt kapod. Tessék. Én nem kérdeztem, hogy mi kell. Jó vicc. Majd mindjá' itten majd...igen. Egyetértek. A főnököm az a főnököm azt tessék tudomásul venni. Én nem vagyok különben szolgalelkű. Pucold ki a cipőmet. Hajszál. Na úgy is van. Hát mit játszunk?"
Minden kislány életében
konf: "Egy két! Egy két mi? Kész. mennyi kéne há négy? Öt hat hét. Hopp! Hopp miket mondtok. Egy két hánégy...tíz. megfulladt a buli Hölgyeim és Uraim. Ma több zenekari szám nem fog elhangzani...beszélgetni fogunk. Tényleg. Mit zenélni, nem? Inkább beszélgessünk nem? Miér'? Tegye föl a kezét, aki fiú. Úgy van. tegye föl, aki lány. Jó van. Hölgyeim és Uraim itt mi becsületesen végezzük a munkánkat. Beszélgetünk. Nyomás térdre."
Térden állva
konf: "Egy. Kettő. Három fodor...stb. Angyalföldi gyereknek születtem. "
Angyalföld
konf: "És következzen egy vadonat új dalunk...amelyet bizonyára nagyon nagyon sokan nem ismertek. A dal címe annyi...hogy Pöttyös katicabogárka."
Katicabogárka
konf: "Most pedig. Játszunk külföldit is. Játszunk valami külföldit is? Az a Ramones az egy amerikai. Mehet? Ilyen bemelegítőnek mehet, hogy Ramones? Ramones! Hej!"
Ramones egyveleg
(vágás)
konf: "...magadat. Az egy kislány. Most én...lenn vagyok a koncerten. A következő történik. Odamegyek hozzá megszólítom. Figyelj csaj. Figyelj csaj. Héj álljál már meg. Hülye nő. Álljál már meg. Figyeljél már rám egy kicsit te! (?) fölkérni táncolni. Kész, befejeztem. Én akartam itten kulturális missziót kérem szépen. Ha nem kell, akkor megkérdezem mindenkitől, hogy minek él az olyan, aki nem tudja mi a jó, aki nem tudja...stb. Hopp! Hopp! Hopphipphopp!"
Minek él az olyan?
konf: "Kérem ne tessék fütyülni. Én szóltam. Én már nem tudom. Nem tudom. Ne tessék húzni az időmet, nekem kérem munkaidőben vagyok ne tessék engem itt. Kéremszépen, hát...ugye ez a fütyülős pali itten...tessék fütyülni. Ne fütyölj, engem nagyon zavar. (?)"
Gitárnyűvő
konf: "A (?) hallottátok, és majd most én következem. Tessék. Nem tudsz semmit. Na tessék. Jazzeset, valami jazzeset. Ez a dallam nagyon nagy. Jó ideig (?). Fogjad. Ez a jó. Na. Köszönjük szépen. Jó volt. Nagyon jó volt Lajoskám, meg kell engedjem neked. Mostmár tudom mért kaptál ORI engedélyt. Farkas? Melyik nem volt még? Aaa ee engem a legjobb szándék vezet az értetlenség fala körbevesz. Topis blues."
Üvöltés
konf: "Meghaltam, most tessék csendbe maradni, meghaltam. A...most mindjárt kimegy a lélek. (?) Kérem. Micsoda? Mit micsoda? Nem is haltam meg csak viccőtem. Viccőtél, viccőtél. Akkor most pedig...magyar nóta lesz. Megismerni a kanászt mindenki? Ne tessék kérem fütyülni! Ne tessék fütyülni! Vigyázz a Lajosnál van valami. Nyugodtan tessék csak fütyülni. (?) Mostmár ne figyelj. Közveszélyes. Jó van na gyere le, nincsen semmi baj. Nem is fütyülnek már. (?) Jó van na. na jól van na. Kurva életbe. Jól van, tényleg ne fütyüljetek már szegénynek. Teljesen elmegy az a maradék kis. Uraim elég volt mostmár itten. Ez hülyéskedik. Komolyabb zene kell."
Megismerni a kanászt
konf: "Huh! Köszönjük. Ezt csak azért játszottuk el, mert valamikor kocsmában zenéltünk. Úgy hívták a kocsmát, hogy Betyár. Hú de kemény. Topis zenész."
Topis zenész
konf: "Eeeeej. (?) igenis mi tudunk énekelni, bár egyesek azt állítják, hogy a Beatrice soha nem énekel, csak üvöltözik...hát nem. Mi tudunk szép csendesen is beszélni. Miért kell nekem mindig üvölteni?! Miért üvöltök én?! Én nem szoktam üvölteni! Én szép halkan is el tudom mondani, ha akarok valamit! Így van. Te meg ne bíztasd őket, ne bíztasd őket fel megértetted? Igen. Kiüríttetem a helységet."
Párbaly
konf: "Kihirdették megyeszerte...nem kell nekünk szakadt zene."
Vigyorog a fejem
konf: "Egy dalt a Motorizált nemzedékről! Motorra. Motorra, gyerünk."
Motorizált nemzedék
Nagyvárosi farkas
Hová mész te kisnyulacska?