1981. VII. 26.
Nyíregyházi Ifipark

Összjátékidő: 83:28
forrás: sokadik másolat

konf: "Szevasztok fiatalok. Szeretettel üdvözölünk benneteket. Gyertek közelebb. Jó is lesz. Hopp! Hopp! Hopphipphopp!"
Minek él az olyan?
konf: "ÁÁÁÁÁÁÁ! Ó a civilizációóóóóáááá! Gyerünk. Civilizáció. Húzd meg."
Civilizáció
konf: "Most pedig...Vedres József szerzeménye következzen. Az ottan az a Vedres Józsi. Én vagyok. Annak a szerzeménye jön. Besült a mutatvány címmel. Teli vagyok szerzeményekkel. Egykéthánégy."
Besült a mutatvány
konf: "Ú, de jó vagyok. (Oh a Beatrice) Kedves ifjúság. S itt ragadom meg az alkalmat, hogy három vadonat új dalt játszunk el...s zenekarvezetői barackban részesítsem gitárosunkat, Bogdán Csabát. Nagyon örülök. Csabám, gyere közelebb. Zenekarvezetői barackban részesítem. Még adjál neki valamit. S egyúttal átadom neki a nagyot nőj emlékérmet. Tapsoljuk meg őt. Köszönöm. Igyekszem méltó lenni rá. Nőj nagyot Csabika, nőj nagyot. Vaktyúk is talál szemet címmel írt egy dalt. Nem úgy mint én. Józsi lopta. Hát nem figyelnek ide ránk, ilyenkor hülyéskedünk. Jó. tehát az első dal címe az, hogy mit tudom én, három dal jön. A szerelemről. A Szőke punk lány. Vigyázzunk, mert pornós a dolog. Azt jelenti, hogy. Párnás, pornós. Pornó az azt jelenti, hogy por nincs. Józsi, nem hallottad mit mondtam? Párnás pornós. Ja. Ja. Akkor nyomassuk, jó? Kérem."
Szőke punk lány
konf: "Én el akarok játszani egy jó régi nótát. Emlékszel mikor ki rúgtak...? Én már nem szeretem ezt a sok régi nótát. De mikor kirúgtak a Parkból téged. Az egy nem is olyan jó nóta. Tudom, de...én úgy szereted. Engem nem rúgtak ki onnan. Engem viszont igen. Popper vagy. Ja igen azaz. Figyelem. Egy, két, három, négy."
Viszlát
konf: "Esik a hangulat."
Túl az Óperencián
konf: "Hr, hr. Na. És lőn világosság."
Topis zenész
konf: "Kéremszépen. Mi fogunk szólózni. De minek?"
Gitárpárbaj
konf: "(?) Várjál a másikon kell játszani azt. Nem is Angyalföldön születtél. (harmonika, gitár) Játszuk el az új nótádat, amit csináltál. Nem mered, mi? Hogy van? Elfelejtettem, hogy hogy van. Szép, szép a. És mostmár váltás. A. Ezér nem szeretek ebbe a zenekarba, itt mindig hülyéskednek, itt nem zenélnek rendesen. Csak mindig a...marhaságot. Lopják az időt kérem. Hát nem is volt váltás, hát nem is itt volt a váltás. Ő a szerző. Két taktussal előbb. Ne veszekedjünk itten, mindig e a veszekedés. Mindenki dumál a mikrofonba. Na dumáljál akkor tessék, dumáljál a mikrofonba, nem kell, mindenki dumál. Mit dumálsz te is ott? Tessék. Na mondjad. Na mondjad, tessék, dumálj. Dumáljatok, tessék. Igen, én igen. (összevissza) Csönd legyen. Mostanában nagyon sokat engedsz meg magadnak fiam."
Nem nekem tanulsz
Katicabogárka
konf: "Uuuuúúú. Ne. Ez a farkaskoma. Á. Főnök, várjál. Elmesélek egy történetet a farkasról. Ez az. Megy a farkas az erdőbe, ez egy olyan kedves, aranyos kis farkas volt, és képzeljétek el, hogy arra jött ez a disznó Piroska. Szegény ártatlan farkas meg lenyúlta. Sőt. Arra bíztatta a farkas, hogy tegyék el együtt a nagyanyót láb alól. Már unták fizetni az eltartási szerződést. Nagyanyó megmurdelt. Heveny rosszullét után. Várjál, meg kell törölni a számat. Nagyvárosi farkas? Egy, két, há. Hát ezt ismerem, ez a farkas."
Nagyvárosi farkas
konf: "Ezennel kinevezem magamat a legjobb fejnek. Haha. Megkérdezem a zenekarban a beosztottjaimat, egyetértenek-e velem? Te vagy a legjobb fej, én a legjobb test. Ne szívd föl magad. Kidurranok. Most indulni fogok a jövő héten egy body building versenyen. Bandi bilding? Tüdőbajos kategóriában. Sánta Mária. Az újságok csak annyit fognak írni rólam, hogy...olyan vállas vagyok, mint a vízisikló. Háhá, de jó volt. Fiatalok vigyázzatok. A Sánta Máriát akarják elkövetni ellenetek. Szeretitek ti a diszkót. Ebben az akcióban én nem veszek részt és tiltakozom. Sánta Mária nem. Győzelem. Kicsit be van akadva, de azér győzelem na. Most mit kell annyira fintorogni? Győzelem. Győztünk."
Sánta Mária-Daddy Cool
konf: "Ú, de jó."
(vágás)
konf: "Ha végigdzsalok rajtad én. Nekem tetszett. Ez állati. Nekem nem. Tessék teccen nektek is, mer aztán mindján, majd hát. Maguk kéremszépen destruktív elemek, aztán kész. Nem korreláltak. gyerekek fránya a buli. Az mi az a fránya? Franyó. Franyónak a, a franyónak a múlt ideje. Ja. Akácos út. Akácos út. Jó, te azér erre tudok. Ezt figyeld meg. Figyeld, tessék. Akácos út. Pillanat, pillanat, mindjárt Gazember. Waszlavik Gazember műveiből egy válogatást szeretnék átnyújtani. Az, ott a...az a két sütőfazék mellett a Waszlavik Gazember."
Akácos út
konf: "Éljen a Gazember. Csabi. Add neki át a díjat. Ga-zem-ber! (2x) Várj egy kicsit. Feri ne rontsd már. Vigyázz, mer az az igazság, hogy díjat tűztünk ki. Gazember díjat. Amelyet elsőként a név viselője fogja megkapni. A zenekar belamija. A belami. És íme, nézzétek meg, tartsd föl. Megalapítottuk a kisgazember emlékérmet, emlékdíjat. Ezentúl aki. Pénzt nem adunk hozzá, csak díj van. Kisgazember díj. Ezennel felhívom, felkérem Waszlavik Gazember...mi ennek a neved egyáltalán? Laci? Lacika. Becsületes. Waszlavik Gazember Lászlót. Belami. Hogy. Laci, ne szerénykedj. Hosszas munkássága elismeréseképpen. E kis csekélységgel, ötven forint az istenit, egy kis csekélységgel megajándékozzam, a kisgazember díjjal. Hurrá. Éljen. Ó, de silány volt gyerekek, hát ő azért megérdemli. És ha már itt van, mindjár megkérem...tartsa meg expozéját. Szexpozé. Amely nagyon is fog érdekelni benneteket, mert a magyar rockzenének a...mai tünetjegyeivel fog foglalkozni. Figyelmet és türelmet kérem az előadáshoz, lehet, hogy elhúzódik."
Waszlavik székfoglaló
konf: "Tapsoljuk meg magunkat. Folytatjuk. Később lesz a Térden állva is. Folytatjuk Waszlavik Gazember munkásságát bemutató összeállításunkat...amelynek következő darabja a 8:20-as vonattal foglalkozik. És a 8:20-as renkívüli problémájával minekután előtte az úton fekszik egy ember. Abból a célból, hogy amputáltassa fejét."
Meditáció II.
konf: "Most bőgjétek el magatokat. Maguk kérem érzéketlenek. nem meritek, majd hű, meg minden. Maguk pedig azt mondják, hogy nem kell. Ki rakta ide a (?)? Maguk meg azt mondják, hogy nem kell. (?)"
Nem kell-Kanászélet
konf: "Nyomtuk már? Hülyeség."
(vágás)
konf: "Nagy dolog. Beszélek egy csomó hülyeséget. Térden állva. Gondolat előtt a szó, meg végül a szó, meg izé. Meg akármi. Különben is. Kit érdekelnek az én hülye, gyerekes baromságaim? Azt hiszem senkit az égvilágon. Persze. Pedig én úgy éreztem az elején, amikor elindultam, hogy jót akarok. Úgy éreztem, hogy mit tudom én, jó is lesz."
Topis blues
konf: "Ez a legrosszabb, mikor belédfolytják. Mindenkinek egy Bécsi csókot adunk most. Így kell ezt. Ez volt a csók. Tá-tátá. Tatpuff. Laci kapsz egy csókot. De még egyszer nem tudjátok. Pusziljuk meg egymást. Kedves fiatalok pusziljuk meg egymást. Puszi, puszi. Ez a divat. Puszi, puszi."
Bécsi csók
(vágás)
Üzenetek
konf: "Kedves nézőközönségünk. Most pedig az est meglepetése következik. Egy pirotechnikai bemutató. Fel szeretném hívni a közönség figyelmét, hogy csendben, mer a bemutató nagyon veszélyes. A tűzzel nem szabad játszani. Most pedig kezdődjék a görögtűz. Pirostechnikai? Görögbűz volt ez csak. Állj meg. Mi volt? Egy dupla készletet rakok be. Ne csináld, mert bepisilek. A közönség feszülten figyel, mert az akció rendkívül veszélyes, mint mondtam. ? a tűzzel. Á. Csak be ne lobbanjál. Nem akarom túlzottan propagálni magam, de bemondom, hogy Nagy Feró volt az. Ki? Aki merte vállalni. Aki nem egy beképzelt. Annyira. Nem egy öntömjénező. Csak egy egyszerűen szép, okos. Minden, ami kell. Mint a Józsi. Éljen, éljen. (3x) Akkor nyomjuk."
Éljen, éljen, hurrá
konf: "Kopj le! (sokszor)"
Kopj le
konf: "Búcsúzóul kaptok még egy dalt. A kifakult sztárt, mert én már egy kifakult sztár vagyok."
Kifakult sztár
konf: "Szevasztok. Viszont látásra."