1983. V. 21. (?)
Pécs, Ifipark, de lehet, hogy Mohács

Összjátékidő: 60:59
forrás: anyaszalag konf: "...szevasztok mohácsiak. Nagyon szépen köszönjük szépen (?). Jó. (?). Régen játszottunk. Olyan (?), hogy (?). Legalább (?). A nagy sikerre való tekintettel. (?)."

Amerikából, ha bejön a zene
konf: "Darálj csirkét. (?). Mi nem darálunk csirkét. (?). Majd (?). Fölment a tojás. Hölgyeim és Uraim mielőtt folytatnánk a műsort...be szeretném jelenteni. Ne rontsátok el a poént. A színpadon...a Balkáni Bugris. (közönség: "Ricsericsebeatricse hórukk!") Három tigris áll mögöttem a mai napra...és két golyó van a testemben. Jó nehéz. (?) golyó eltalált. (közönségből: "Hagy kiabáljak bele. (?)") Malájföld tiszta a tigrisektől. (közönségből: "Sandokan. Na jó. Sandokan") Az a szándékom, hogy a Balkán is tiszta legyen. (közönségből: "Na biztos.") Először Magyarországon Sandokan. Bemutatom Sandokan futását. stb."
Sandokan
Amerikából ha bejön a zene
konf: "Akkor kislemezünk egyik oldalát. Nem hajlandó senki szódát csinálni? Akárhányszor hazamegyek...megnyalom az üveget. Üres. Há ki fog csinálni szódát?! Majd én. Te nem fogsz csinálni szódát. Persze. mindig üres a szódásüveg otthon. Megcsípett valami. Azér van a szóda, hogy fogyasszunk. Finom kis szódát fogunk csinálni nektek. Ha senki nem hajlandó...majd én vállalom, majd én (?) szódát. Oh jeah."
Kicsinál szódát
konf: "Jó, akkor mindjár a másik oldalát a lemeznek. Mér nem vagyok én kőből? Azt nem tudom. Vagy fából. Te széparcú Quasimodo őrizetlenül hagytad a tornyot. Érted szól a harang, csak nem hallod meg."
A zenekar üzenete
közönségből: "Ricse!"
Katicabogárka
konf: "Jól van."
Kislány vigyázz
konf: "Marha jók voltatok. S főleg tanulékonyak. A hülyeségre mindig fogékonyak voltunk. Jól van na. Nem. Kislányt azér énekeltük el, mert szerelmesek vagyunk egy kislányba. Szerelem az szép dolog kéremszépen. Többen szerelmesek vagyunk ugyanabba a lányba. Állati jó viszont...meleg váltás szokott lenni. Közben amíg itt beszélget a zenekar és húzza az időt, addig egykét show, showötletem van. Azt bemutatom. Nem tudom szóval nézz, odanézz, hogy ég a gyufa. Oda. Fhú marhanagy. Olyan sok bogár. Lézert még nem vettünk...mér van gyufa. Oahh, de rohadt, odanézz. Kapcsold le a lám, kapcsold le a lámpát. Nézzétek milyen hatásos. Óriási. Odanézz. Gyönyörű. Úgy is van. Odanézz a másikat is várjál. Meg kell gyújtani, az büdös. Egy szál gyufa is? Cirmos cica ég."
Maradj már
konf: "Jaj. Jaj. De fábaszorultál. Rég, rég meszeltek nálunk. Ramones. Ramonest akarjátok srácok? Srácok nagyon aranyosak vagytok. Most bemutatom nektek, ez itt a Vedres Józsi. Személyesen. Vedres Józsi eljátsza nektek a Ramonest. Figyelj. Ha sss csendet kérünk a (?) hallani. Ramóóóó. Nagyon bereceg. Ramóóóó. Az de jó. Beeeee. Ramóóóónes. Ramóóóónes. "
Ramones Twist Again
konf: "Nem roma, ramó. Átalakult diszkózenekarrá, nagyon kásás. Nagyon izé, nagyon meg kell büntetni benneteket, mert nagyon hagymaszagotok van ezér most kivételesen meg kell büntetni benneteket azzal a dallal...melyikkel büntessük. Józsi a büntető. Ne haragudjatok, a Józsi fog megbüntetni benneteket, én nem akarlak, mer én tényleg együtt érzek, de a Józsi olyan szemét, meg akar büntetni. Fiatalok. Most pedig újhullámos diszkó következzen. Ne tévesszen meg benneteket a diszkó szó, az most nem számít, a lényeg az, hogy újhullámos. Józsi a legnagyobb újhullámos diszkós. Egy magnóval. Tapsoljuk meg a kis fiatal előadóművészt. Egy szál magnóval...házat építettem. Most pedig előad egy dalt, amely rendkívüli rokonságban van magyar szerzeményekkel. ne mondd el nekik. El, el szeretném mondani a lényeg a konvergenciák. Magyarul beszélj. Zenei konvergenciák. Zenei konvergenciák vannak kéremszépen, amelyek a ugye Nyugat-Európában úgy éneklik a dalt, hogy Dadada. Ugyanez Kelet-Európában van egy kis "jerü". Aki tud oroszul. Dajdajdaj. Juj de ez jó, ez újhullámos."
Da-Da-Da
Üss a kölökre
konf: "Ez...ez fasza volt. Most pedig eljátszunk egy...egy kedves dalt. Csodálatos látvány volt az óceán. Ünneplőbe öltözött Havanna várt. Óh karnevál. Óh karnevál. Ott ismertelek meg te gyönyörű lány. Egymás kezét fogtuk a nagygyűlésen. Zászlók lobogtak, szólt az ének. Hogy lallalal: majd egy luftballont vettem néked, mely elpukkadt szerelmünk tüzében. Já ljubljú."
Viva! Carramba
konf: "Natasa, hogy elmentél...utoljára a kocsiban ezt a dalt énekelted. Hogy Pjáty, seszt, szem, vószem."
Dolina
konf: "Igen. Tojtoj."
Nem leszek sohasem
konf: "Nem játékszer nem leszek. Nem félek. Játékszer nem leszek, nem vagyok, nem félek. Miért félnék stb."
Jáijáó, eládió
konf: "A zártosztályra jó leszek. (4x)"
Zártosztály
konf: "Állok, állok. Fűrészre várok. (2x) Dolgozik a fűrész rajta! stb."
Fűrész
konf: "Angyalföldi gyereknek születtem. Beatrice. Helyett. Milyen helyett? Ne...nincs helyett. Most ezt el fogjuk játszani. Biztos nem tudod, azér. Mit mondtál? Anyámat? Gyere ide. Gyere ide te. (?) Angyalföldi gyerek. (gitárbeütés) Jaj. Nem úgy van az, elkezdenek őrjöngeni. látod mit csinálnak a fiatalok. Vegyük át lassan. Lassan átvesszük. Elég legyen. Ne őrjöngjetek fiatalok, ne őrjöngjetek. (átveszik)"
Angyalföld
konf: "Egy. Két. Egy, két, há, négy."
Hegyek között
Nagyvárosi farkas
konf: "Hát ez nagyon jól sikerült. Még egy kis bluest is játszunk."
Térden állva
konf: "Holnap (?), holnapután pedig Szekszárdra."
Amerika (reprise)
konf: "Szevasztok. Köszi."
(vágás)
konf: "Nagyon hagymaszagom van. Na jó, akkor két nótát nyomunk még. Egyet a Hegyek között, völgyek között, mer itt sok, sok úttörő van itt, látom. Másik meg egy Pistols legyen, jó? Előbb a Pistols, Sex Pistolst. Várj egy picit, elvesztettem a cigimet. Várj a Józsi elvesztette a cigijét, addig csinálunk (?). Megvan. megvan? Sex Pistolst. Tud, tudtok Sex Pistolst? Kicsit várjatok. Öcsi tudtok? Sex Pistolst? Gyerekek meg kell tanulni. Bazzeg figyel most ez. Csak az elejét átnézzük, jó? Kezdjétek már el! (?) Már alakul. (?) kérünk. Villát, kést a magasba."
Anarchy In The U.K.