Chat








3.lecke


Szavak

  Japán szó Kiejtés Jelentés
       
  aoi aoi kék(mn)
  subarashii szübarasí nagyszerű
  shitsureishimasu szitszürei simasz elnézést(pl.kopogás után)
  sumimasen szümimaszen bocsánat/elnézést
  gomennasai gomennaszai bocsánat
  wakarimashita vakarimasta értem
  wakarimashita ka vakarimasta ka Érti? Érted?
  wakarimasen vakarimaszen nemértem
  shinbun sinbün napilap
  nooto nóto füzet
  jisho dzsiso szótár
  kagi kági kulcs
  kaban kábán táska
  boorupen bólüpen golyóstoll
  shapu penshiru sáp penszil rotring
  zero dzero nulla
  sensu szenszü legyező
  (e) hagaki (e) hagaki (képes) lap
       
       

Mondatok

Mondat: Kore wa hon desu.
Sore wa tokei desu.
Are wa jisho desu.
Kiejtés: Kore va hon desz.
Szore va tokei desz.
Are va dzsiso desz.
Jelentés: Ez (egy) könyv.  //Nálam van
Az (egy) óra. //Annál van
akivel beszélek, nálad
Az ott (egy) szótár.  //
Mindkettőnkön kívül van

   
Mondat: Sore wa hon desu ka?
Hai. So desu.
Iie. So ja arimasen.
Kiejtés: Szore va hon desz ka?
Hai. Szó desz.
Iie. Szó dzsa arimaszen.
Jelentés: Az egy könyv?
Igen. Igen.     //Egyetértés. (Kb.:Igaza van.)
Nem. Nem.   //Egyetnemértés.

   
Mondat: Sore va hon desu ka,
boorupen desu ka?
Kiejtés: Szore va hon desz ka,
bólüpen desz ka?
Jelentés: Az egy könyv, vagy egy
golyóstoll?

   
Mondat: Sore wa nan desu ka?
Kore wa nihon no e
hagaki desu.
Kiejtés: Szore va nan desz ka?
Kore va nihon no e hagaki
desz.
Jelentés: Mi az?
Ez egy japán képeslap.

 





Az oldal

Létrehozva: 2005. 12. 31.

Tárhely: atw.hu

Szerkesztő: Sailor Moon

Felbontás: 1024x768

Ajánlott böngésző: Firefox



Másik honlapom

Tóth Reni Fan Club



Ajánlott oldalak

Melly animés oldala
Vénusszal közös oldalunk
Anett oldala
Moja oldala
Inuyasha-manga
Sailor Moon Hungary
Dió oldala
Sailor Moon Fan oldal
Sylvercrystal fan site
Candy Shop



Társoldalaim















 

Linkelj!




















 

Zene

<bgsound src="http://nozyy.tvn.hu/zene/zene/Clumsy by Nature3.mp3" loop=1>

Forrás: www.aoianime.hu



Sailor Moon oldala (c) 2005 - 2008