Чтобы понять английский на ухах! Может быть, вы все еще пытались посмотреть фильмы на английском, однако, проблема, принцесса нашего времени в связи с обстоятельствами, говорят по их мнению, это очень экономично и не менее невероятным, короче говоря, они не пробуют полностью и от всей выраженной путаницы, можно обозначить только отдельные слова или даже шум. Поймать общее значение очень сложно. Знакомые обстоятельства? Попробуем понять. Конечно, сначала вам нужна практика. Отличный способ - проехать год в штатах или в соединенное королевство великобритании и северной ирландии для практики устной речи. Но процесс настолько дорогой, дорогой во временных затратах, и большинство обычных людей не подходят. Второй, очень хороший вариант - это встретиться, окруженная их размещением терпеливого англичанина и пригласить его с разговорами на его русском языке. Правда, этот метод никому не помогает - американцы и британцы до сих пор не хотят нашей компании в компании. Существует третий способ, который действительно воспользуется виртуозом, или, скорее: для просмотра не дублированных европейских и иностранных фильмов в сопровождении субтитров (поэтому мы пришли в фильмы, круг закрыт). Но давайте не будем поддаваться уныниям, но это абсолютно хорошо и несколько любимо, чем люди, способ изучать английский язык, особенно говорящий. Вам просто нужно быть в курсе, как найти хороший фильм. Каковы плюсы и минусы ваших способностей и возможностей посмотреть фильм, согласно изучению языка? - Первое и очень важно: людям это действительно нравится! Обучение, которое приносит удовольствие, значительно дешевле, чем простое запоминание. - Второе: они работают визуально, слуховые, эмоциональные типы памяти. Читая английские субтитры, мы запоминаем, как слово написано и слышим, как типичное произносится буквально, первым ... Или, скорее, устье среднего носителя на этом языке, а также все, что лучше использовать определенное выражение. Главное, что имеет смысл увидеть, какую роль играет актер, из-за того, что программы здесь способны стать акцентом (например, русский :) жизнь », с моментом оборота разговорной речи, которая гораздо более компетентно научиться говорить, как говорят граждане, в россии изучается язык. Мы никогда не вернемся в субтитры и поговорим об их преимуществах и опасностях. Итак, вы попробуете эту опцию. Как начать? Представлены специальные телесериалы, которые сосредоточены на иностранцах, изучающих английский язык. Актеры гораздо медленнее и яснее, чем в традиционных сериях, которые предопределены для ежедневного просмотра английской аудитории. Также очень полезно наблюдать за всеми видами программ, потому что в этом методе путешествовать на живых современных, «ненужных» языковых звуках. После просмотра нескольких таких серий «замедленных» мы переходим к нормальным английским фильмам. К такому дню пользователи уже должны немного понимать. Какие фильмы выбрать американского или британца будут напрямую зависеть от личных потребностей: вы хотите оптимально изучать американцев, изучить американскую версию, смотреть голливудские фильмы. Если требуется британский английский, то вам нужно легко найти фильмы даже на британском английском. Хотя для разработки правильно просматривать оба других, хотя вы заметите разницу между несколькими произношениями так скоро. Короче говоря, предпочитайте любой фильм, который вам нравится. Бизнесмены могут предпочесть фильмы, в которых действие проводится в офисе, и где именно деловая речь используется для изучения условий на английском языке, используемых в деловых переговорах. Женщины станут интересными мелодрамами. Дети будут охотиться за мультфильмами или фильмами для всей семьи. Все, и это не нужно заказать - фильмы, в которых все стреляет и взрывается, и, по всей английской речи, можно услышать только выбранный коврик. Хотя некоторые, возможно, захотят узнать точно английские проклятия и придумать их произношение ... Конечно, рекомендуется использовать интернет в эпоху интернета. Прежде всего, в сети вы можете найти и свободно залить или купить необходимые фильмы. Вторая тонкость - это такие бесплатные сервисы, как youtube, google video, которые похожи, где вы можете легко приобрести много хитов и коротких фильмов, в частном порядке и общаться с субтитрами. Как выглядеть более правильно, все выбирают напрямую. Первоначально это действительно посмотреть фильм о вашей дорогой, чтобы поверхностно понять, что обсуждается, и только в результате этих целей на английском языке. Но многократный просмотр какого -то видео требует много времени, однако это скучно.Поэтому постарайтесь посмотреть фильм непосредственно на иностранном, и даже если он сначала проблематично, но в конце фильма у вас будет счастье и удовольствие от погружения в языковую среду, а также прислушиваться и узнать устная речь, столь непостижимая в самом начале просмотра. Это будет работать в представленный момент, вы, наконец, не пострадаете из -за вопроса - что они взаимно понимают? Как это было упомянуто выше, желательно посмотреть фильм более одного раза, чтобы исправить новые слова. Тем не менее, есть второй отличный метод, который помогает сэкономить ценное время: сначала выпустить первый короткий эпизод, дюжина минут. Прокрутите его более одного раза, сначала с аккомпанементом субтитров, а затем, в какой момент вы поймете много - без этого. Запишите незнакомые слова и отложите весь фильм на будущее. Вечером повторите слова, а на следующий день сначала начните версию фильма и никогда не останавливаясь, наслаждайтесь всем в понятном дыхании. Если образуются серьезные трудности, включите субтитры. Вы вспомнили все подробно? Но теперь возьмите ложку смолы в микшер с медом: субтитры, конечно же, помогают на первом этапе, но они мешают просмотру фильмов, а также ... Изучают язык, и если вы уже что -то понимаете без чего, отключите ! Просто посмотрите на видео и используйте свое, и параллельно, посмотрите за губы говорящего пользователя, это очень помогает. Если вы хотите понять английский на слух, послушайте его, но не читайте субтитры.
|
|
|
|