
Aki szeret, egyedül van
Jóllehet igaz, hogy aki más lelki fejlődésével törődik, egyben a
magáéra is gondot visel, a valódi szeretetnek mindig egyik fő jellemzője,
hogy az érintett felek között megmarad a distinkció. Aki
egy másik embert valóban szeret, mindig különös egyéniségnek
fogja látni. Mi több, nem csupán fölismeri, hanem bátorítja is külön,
önálló egyéniségének megtartását. E kiilönváltságot azonban
nagyon gyakran nem ismerik föl és nem tisztelik, ami sok felesleges
szenvedést és elmebeli rendellenességet okoz.
A különváltság föl nem ismerésének legszélsőségesebb formája
a nárcizmus. Az őszintén nárcisztikus emberek képtelenek érzelmi
síkon megkülönböztetni önmaguktól feleségüket és gyermekeiket.
Először akkor értettem meg, mi is a nárcizmus, amikor
megbeszélést tartottam egy skizofrén ember szüleivel. Susan lá
* Love Is Everywhere Cherry Lane Music Co. 1975.
131
nyuk ebben az időben harmincegy éves volt. Tizennyolc éves
kora óta egyik öngyilkossági kísérletet a másik után követte el, s
szinte állandó lakója volt a különböző ideggondozóknak és szanatóriumoknak.
A pszichiátriai kezelés hatására azonban lassan
javulni kezdett állapota. Miután néhány hónapig kezeltem, úgy
láttam, hogy újabb fejlődés jelei mutatkoznak. Susan képessége
a bizalomra megjavult. Fokozottabb mértékben tudott különbséget
tenni bizalomra érdemes és arra érdemtelen emberek között.
Elfogadta azt a tényt, hogy skizofréniás, s hogy egész életében
roppant önfegyelemre lesz szüksége ahhoz, hogy e kórral
együtt éljen, hogy elláthassa magát, hogy ne legyen másokra
utalva. A nagy javulás azt a reményt keltette bennem, hogy Susan
hamarosan elhagyhatja a kórházat, s életében először sikeresen
önálló életet élhet. Ekkor találkoztam a szüleivel, egy ötvenes
éveikben járó, rokonszenves házaspárral. Nem kis örömmel
írtam le Susan állapotának javulását, és részletesen kifejtettem
mindazt, ami okot adott a derűlátásra. Legnagyobb meglepetésemre
azonban Susan anyja csendesen sírni kezdett. Először azt hittem,
hogy örömében sír, de arckifejezéséből nyilvánvaló volt,
hogy szomorú. Végül azt mondtam: "Nem értem a dolgot, asszonyom.
Én elég reményt keltőnek érzem mindazt, amit ma önöknek
elmondtam, s mégis úgy látom, hogy ön szomorú." "Hogyne
lennék szomorú - válaszolta -, sírnom kell, ha arra gondolok,
mennyit kell szegény Susannek szenvednie." Hosszas magyarázatba
kezdtem arról, hogy bár Susan kétségkívül sokat szenvedett
betegségének éveiben, de szenvedéséből sokat tanult, sikerült
felülkerekednie a kóron, és megítélésem szerint a jövőben
nem fog többet szenvedni, mint az emberek általában, sőt talán
kevesebbet, mert a skizofréniával vívott csata nagy bölcsességre
tanította. Anyja azonban tovább pityergett. "Még mindig nem értem
a dolgot - mondtam az elmúlt tizenhárom év során nyilván
nem én vagyok az első pszichiáter, aki megbeszélésre kérte
be önöket, s azt hiszem, egyik megbeszélés sem lehetett annyira
derűlátó, mint a mostani. Csak szomorúságot érez, örömöt nem?"
"Csak arra tudok gondolni, milyen nehéz Susan élete" - válaszol
128
ta az asszony könnyek között. "Nézze, asszonyom - mondtam
van valami, amit mondhatnék, hogy derűsebb színben lássa lánya
állapotát?" "Szegény Susan élete tele van fájdalommal" - nyöszörgött.
Hirtelen rájöttem, hogy az asszony nem a lányát siratja, hanem
önmagát. Saját fájdalma és szenvedése ríkatta meg. Ugyanakkor
a megbeszélés Susanről folyt, és nem róla, aki a lánya nevében
sírdogált. Hogyan teheti ezt, tűnődtem. S ekkor rájöttem, hogy
nem tud különbséget tenni önmaga és a lánya között. Amit ő
érez, azt kell éreznie a lányának is. Susant saját érzelmei edényeként
használta. Nem tudatosan vagy rosszakaratúan persze, de az
érzelmek szintjén nem volt képes különbséget tenni. O volt Susan.
Elméjében egy független, önálló egyéniséggel rendelkező
Susan nem létezett, s valószínűleg más sem. Intellektuálisan különbséget
tudott tenni, de egy mélyebb szinten már nem. Elméje
legmélyén a világ teljes egészében ő volt.
Skizofrén gyermekek anyját később is gyakran találtam narcisztikusnak.
Ez persze nem jelenti azt, hogy minden skizofrén
személy anyja nárcisztikus, amiként azt sem, hogy egy nárcisztikus
anya nem nevelhet föl egészséges gyereket. A skizofrénia
rendkívül bonyolult betegség, genetikus összetevők éppúgy szerepet
játszanak benne, mint környezeti behatások. De nem nehéz
elképzelni, hogy Susanben milyen zavart keltett anyja nárcisztikus
viselkedése. Tegyük föl, hogy Susan egy nap vidáman
jött haza az iskolából, mert ötöst kapott rajzból. Anyja azonban
éppen önsajnáló hangulatban volt, s ezért így reagált lánya jó hírére:
"Susan, menj, feküdj le aludni! Nem helyes, hogy ennyire
kimeríted magad a tanulással. Rossz az iskolarendszer, nem törődnek
a gyerekekkel." Egy másik alkalommal Susan sírva ment
haza, mert az iskolabuszon bántották a fiúk. Anyjának azonban
éppen jó napja volt, s így válaszolt: "Milyen remek buszsofőr ez
a Mr. Jones. Kedves és türelmes a gyerekekkel. Azt hiszem, karácsonykor
valami ajándékot kellene adnod neki." Mivel a nárcisztikus
ember nem képes másokat önmagától független egyéniségként
felfogni, képtelen a beleérzésre, az empátiára, s így nem
133
képes megfelelő módon reagálni gyermekei megnyilvánulásaira,
nem képes fölismerni érzelmeiket. Nem csoda, ha ezek a gyermekek
csak rendkívüli nehézségek árán tanulják meg felismerni
és elfogadni érzelmeiket.
A legtöbb szülő, ha nem is nárcisztikus, mint Susan anyja, kisebb-
nagyobb mértékben képtelen arra, hogy gyermeke különvált
egyéniségét fel- és elismerje. Mindennapos példákban nincs
hiány. Például amikor a szülők azt mondják a gyerekről: "Kiköpött
apja." Vagy: "A megszólalásig olyan, mint Jim bácsi." Mintha
a gyerek holmi genetikai másolata volna a családnak. Holott a
genetika törvényei olyan mérhetetlenül sok kombinációt tesznek
lehetővé, hogy a gyerek feltehetően nagymértékben elüt mindkét
szülőjétől és összes elődjétől. Sportos atyák tudni vágyó fiaikat
sportolni kényszerítik, míg tudós hajlamú atyák tanulni ösztökélik
sportolni vágyó fiaikat, fölösleges felfordulást és bűntudatot
okozva. Egy tábornok felesége így panaszkodott tizenhét
éves lányára: "Amikor itthon van, egész nap ül a szobájában, és
szomorú verseket ír. Egyáltalán nem akarja, hogy első bálját megrendezzük.
Ez nem természetes, doktor úr. Azt hiszem, a gyerek
súlyosan beteg." Elbeszélgetek Sallyvel, aki remek, vidám lány,
az iskolában az elsők között van, rengeteg emberrel barátkozik,
és azt mondom a szüleinek, hogy a gyerek tökéletesen egészséges,
és talán nekik kellene fölhagyni azzal az elképzeléssel, hogy
a gyereknek feltétlenül ugyanazt kell csinálnia az életben, mint
nekik. A szülők sértetten más pszichiátert keresnek, aki talán
majd nagyobb hajlandóságot mutat arra, hogy a gyerek másságát
természetellenesnek nyilvánítsa.
Kamaszok gyakran panaszolják, hogy szüleik nem azért törődnek
velük, mert sorsuk valóban érdekli őket, hanem azért, mert
attól tartanak, hogy rossz fényt vetnek rájuk. "A szüleim állandóan
nyúznak, hogy vágassam le a hajamat" - panaszolták a kamaszok
néhány évvel ezelőtt. "Azt nem tudják megmondani, hogy
mi a rossz a hosszú hajban, de nem akarják, hogy a szomszédok
azt mondják, hogy a gyereküknek hosszú haja van. Velem egyáltalán
nem törődnek, csak a saját hírükkel." A kamasznak ebben
128
rendszerint igaza van. Ilyen esetekben a szülők valóban nem ismerik
el gyerekük saját, külön létező egyéniségét, mintegy önmaguk
nyúlványának tekintik őket, mint a ruhájukat vagy a szépen
nyírt füvet a kertben, vagy a csillogó-villogó autót, mindazt,
ami státusszimbólum ebben az életben. A szülői narcizmusnak
erről az enyhébb, de szintén káros fajtájáról szól Kahlil Gibran,
talán a legjobb sorokban, amit valaha is írtak a gyereknevelésről:
Gyermekeid nem a te gyermekeid.
Az önnönmagáért sóvárgó élet fiai és leányai ők.
Általad, de nem belőled jönnek,
Veled vannak, de nem tiéid.
Nekik adhatod szereteted, de gondolataidat nem,
Mert saját gondolataik vannak.
Otthont adhatsz testüknek, de leiküknek nem,
Mert az a holnap házában lakik, hová
te még álmodban sem juthatsz el.
Formálhatod magad képükre, de őket saját képedre
formálni ne törekedjél.
Mert az élet nem halad hátrafelé s nem időz a tegnappal.
Te vagy az íj, húrja pendül s gyermekeid élő nyílként
szállnak el.
S ki tartja az íjat, látja a célt a végtelen útján,
és erejével vonja a húrt, hogy nyilai bizton, gyorsan
és messze szálljanak.
Örüljön az íj az íjász kezében;
Mert az íjász egyként szereti a repülő nyilat
s az íjat, mely mozdulatlan áll!"
Az, hogy az emberek általában^iehezen ismerik el teljesen embertársaik
különvált egyéniségének tényét, nem csupán a szülők
és gyerekek kapcsolatában okoz gondokat, de minden közeli kap
*A próféta. Ford.: Révbíró Tamás, Édesvíz, 1992, 28-31.
135
csolatban, így a házasságban is. Nemrég egy házaspárokból álló
terápiás csoport egyik tagja kijelentette, hogy feleségének "célja
és értelme" az, hogy a házat rendben tartsa és férjét etesse. Jómagam
megdöbbentem a kijelentésen, s úgy gondoltam, kellőképpen
megmutathatom a férfi gondolkodásának abszurditását,
ha kikérem a csoport többi tagjának véleményét. Még nagyobb
megdöbbenésemre a többiek fölöttébb hasonló véleményt vallottak.
Férjük, illetve feleségük feladatát mindenki önmagához viszonyítva
határozta meg, tudomásul sem véve azt az eshetőséget,
hogy a másik a házasságtól függetlenül is rendelkezik saját léttel
vagy sorssal. J ó ég! - mondtam. Nem csoda, hogy önök pszichiátriai
kezelésre szorulnak, mert baj van a házasságukkal. S mindaddig
baj is lesz, amíg meg nem értik, hogy egy házastárs nemcsak
a házasságban, annak részeként létezik, hanem saját egyéni
sorsának beteljesítésére is." Megjegyzésemtől megszégyenültek,
és zavarba jöttek, majd némiképp harciasan kértek föl arra,
határoznám meg saját feleségem funkcióját. "Az én feleségem
funkciója az, hogy minél teljesebb emberré fejlődjön, nem az én,
hanem saját érdekében és Isten nagyobb dicsőségére." Hosszú
ideig idegennek találták ezt a felfogást.
A szoros kapcsolatokban is létező egyéniség problémája végigvonul
a korokon, bár inkább csak politikai értelemben. A kommunizmus
filozófiája például nagyon hasonlít az előbb említett
párok gondolkodásához: az egyén feladata a közösség szolgálata.
Csak az állam sorsa lényeges, az egyéné nem. A tiszta kapitalizmus
ugyanakkor az egyén sorsát tartja szentnek, még akkor
is, ha ennek adott esetben a közösség látja kárát. Özvegyek és
árvák nyugodtan éhezhetnek, a vállalkozót ez nem akadályozhatja
meg abban, hogy élvezze kezdeményezésének gyümölcseit.
Nyilvánvaló, hogy egyik véglet sem egészséges megoldás. Az
egyén egészsége függ a társadalom egészségétől, a társadalom
egészséges volta pedig a társadalmat alkotó egyének egészséges
voltának függvénye. Házaspárokat kezelve a házasságot a hegymászás
és a hegymászók bázisának viszonyához szoktam hasonlítani.
A hegymászónak szüksége van egy jó bázisra, ahová visz
128
szatérhet meghúzódni az idő viszontagságai elől, s ahol bőven
van elemózsia, ahol pihenhet, mielőtt egy újabb hegycsúcs megmászására
adná a fejét. Sikeres alpinisták jól tudják, hogy a táborban
legalább annyi időt kell eltölteni, mint a sziklafalon, s hogy
életben maradásuknak fontos feltétele a jól felépített és kellően
felszerelt tábor.
A házasság gyakori, szinte hagyományosnak mondható problémáját
az idézi elő, hogy a férfi minden idejét a hegymászással
tölti, a táborral csak annyiban törődik, hogy elvárja: legyen tökéletesen
rendben, valahányszor visszatér. Ez a "kapitalista" megközelítési
mód előbb-utóbb csődöt mond, s amikor a férfi egy ízben
visszatér házassága táborába, összedőlve találja, feleségét idegösszeroppanással
kórházba szállították, vagy megszökött egy másik
hegymászóval, vagy más módon adta föl gondnoki állását.
Hasonlóan hagyományos problémát teremthet az a feleség, aki
úgy érzi, hogy a házasság megkötésével a teremtés célt ért. Számára
a tábor a csúcs. Nem érti meg, hogy férjének eredményekre
van szüksége. Féltékeny minden percre, amit távol tölt, sőt követeli,
hogy egyre több időt töltsön a táborban. Mint minden
"kommunista" megoldás, ez is fojtó és butító légkört szül, amelyből
a magát csapdában érző férj egy óvatlan pillanatban elmenekül.
A női egyenjogúság mozgalma hasznosnak bizonyult, mert
rámutatott a nyilvánvaló megoldásra: a házasság csak akkor lehet
jó, ha valóban az együttműködést célzó intézmény, amelyben és
amelyért mindkét fél kölcsönösen áldoz időt és energiát, s amely
elsősorban azért létezik, hogy a házastársak segítsék egymást saját
egyéni életútjukon, lelki fejlődésük hegycsúcsai felé. A nőnek
és a férfinak egyaránt ápolnia kell az otthont és kalandoznia
egyéni céljai felé.
Kamaszkoromban roppant nagy hatást tett rám Ann Bradstreet,
korai amerikai költő sora, amelyet férjéhez írt: "Ha kettő valaha
egy volt, mi vagyunk." Ahogyan öregszem azonban, egyre inkább
úgy érzem, hogy éppen a partnerek egyénisége az, ami gazdagítja
kapcsolatukat. Nem élhetnek jó házasságban olyan emberek,
akik rettegnek az egyedülléttől, s a házasságban egyénisé
137
gük feloldódását keresik. A valódi szeretet nemcsak elismeri, hanem
bátorítja is a társ egyéniségét, még az elválás kockázatát is
vállalva. Az élet végső célja az egyéni célok elérése marad. E lényegi
utakat azonban senki nem járhatja végig a házasság vagy
a társadalom nyújtotta segítség nélkül. A házasság és a társadalom
intézményei azért léteznek, hogy segítsék életútján az
egyént. Aki mást segít, önmagát segíti. A megmászott csúcsokról
visszatérő egyén az, aki javítja a házasságot és a társadalmat. így
függ egymástól kölcsönösen egyén és társadalom, de a fejlődés
mindig egyéni, magányos vállalkozás. Kahlil Gibran prófétája
bölcsességének magányából beszél a házasságról:
És az együttlétben is legyen köztes hely,
Hol az ég szelei táncolhatnának
Szeressetek, de a szeretetből ne fonjatok kötelet:
Tenger legyen, mely két lélek partja között mozog.
Töltsétek meg egymás poharát, de ne igyatok egyazon
pohárból
Adjatok egymásnak kenyeretekből, de ne egy kenyéren éljetek
Énekeljetek és táncoljatok és örüljetek együtt,
de legyen mindenki olykor egyedül,
Mint ahogy a lant hürjai egyedül vannak, bár zenéjük egy.
Szíveteket ne adjátok egymás kezébe,
Mert csak az Élet keze tarthatja őket fel.
Álljatok együtt és mégse túl közel:
Mert a templom oszlopai külön állnak
és a tölgy és a ciprus nem nőnek egymás árnyékában.*
*uo., 25-27.
128