8. tétel (vagy 4.?)
1 A főbb nyelvvátozatok,a nyelvi sztenderd,a köznyelv
Anyanyelvünk egymástől kisebb-nagyobb mértékben eltérő nyelvváltozatokban él. Ezekenek a nyelvváltozatoknak az összessége a nemzeti nyelv. Minden magyar anyanyelvű ember ismeri,érti a köznyelv írott és beszélt változatát. Az írásbeli köznyelv választékosabb,igényesebb formáját irodalmi nyelvnek nevezzük. Ezt használják általában a sajtóban,televízióban,rádióban. A köznyelvterületileg ne tagolt,viszonylag egységes nyelvváltozat.
A más más vidéken élő emberek nyelvhasználatában eltéréseket figyelhetünk meg. A nyelv területi tagozódása szerint megkülönböztethetjük a nyelvjárásokat. A nyelvjárások és a köznyelv egymásra hatásának eredményeképpen jön létre a regionális köznyelv(regio-latin-vidék). Kialakulának társadalmi-gazdasági okai vannak. Megjelent a televízió,sokan kényszerülnek arra,hogy lakóhelyüktől távpol dolgozzanak,azaz ingázzanak. A fiatalok egy része ugyancsak nem lakóhelyén tanul szakmát,vagy tanul tovább,az iskolában pedig inkább pedig a köznylevhez közelebbi nyelvváltozatot tanulják. A regionális köznyelvek tehát ,a nyelvjárások és a beszélt köznyelv közötti kiegyenlítődés folyamatában jönnek létre.
Az eltérés a nemzeti nyelvtől hangalakban és a tájszók jelenlétében nyilvánul meg.Tájszók típusai: 1.valódi tájszó(köznyelvben ismeretlen hangalak ,a közember számára ismeretlen jelenséget jelöl pl.: csobolyó) 2.át tájszó(a jelenséget ismerjük,csak más hangalakkal jelöli pl.: pityóka)
A nyugati nyelvjárás:
Legjellemzőbb alcsoportja az őrségi,a hetési,a göcseji,a Mura vidéki és a felső őri. Hangtanára a jellemző zárt e(két pont felette) hang használata pl.:gyerek(2. e kétpontos), a nyitódó kettőshangzók(diftongusok) az ó ő é helyett pl.: szu o,lü ö,ki ez(kettőspontos e). Rövid i u ü-t ejtenek sok helyzetben (tiz husz tüz).Főnévi igenév képzőjét –nyi alakban használják(sietnyi).
Csoportnyelvek:
A nyelvtársadalmi tagolódását figyelembe véve csoportnyelveket különböztetünk meg. A csoportnyelvek általában szókincsükben térnek el a könyelvi változattól. Az egyes szaknyelvet dsókincsét dologzzák fel pl.: a helyesírási szaknyelvi szótárak(Katonai helyesírási szótár,Műszaki helyesírásai szótár,Orvosi helyesírási szótár stb.).
-szaknyelv: A csoportnyelvek közé soroljuk az egyes szakmák,mesterségek nyelvét,a szaknyelvet. Annyi shzaknyelv létezik ahány szakma,tudományág van.
-hobbinyelv: A hobbinyelvet a különböző szabadidős tevékenységek(kártya,játékok,sport,bélyeggyűjtés stb.) jellemző nyelvhasználata alkotja.
-rétegnyelv: A rétegnyelvek a különböző életkorokban használt nyelvváltozatok. Közéjük tartozik pl.: a gyermeknyelv,a diáknyelv,az ifjúsági nyelv,a katonai nyelv.
ifjúsági nyelv-Az ifjúsági nyelvet a másoktól való különbözés,ugyanakkor a csoporthoz tartozás igénye alakította ki.Korai használatáról irodalmi nyelvemlékek és irodalmi művek tanúskodnak. Korábbi időkhöz képest jelentősen megnőtt az önállósága,társadalmi szerepe,ugyanakkor a diákok zárt szokásrendszere is nyitottabbá vált.Ennek eredménye,hogy gyorsabban és nagyobb mértékben változik az ifjúsági nyelv és jelentőssé vált a köznyelvre gyakorolt hatása.Sok új szóalak(neologizmus) keletkezik az ifjúsági nyelvben és a közhnyelvbe terjed tovább pl.:doga. Stílusa határozott ,őszinte,szókimondó,gyakran ironikus(kispályás=elsős),hangvélete időnként nyers,harsány. Előfordiulnak durva nyelvi formák,TRÁGÁR SZAVAK,amik nyelvi igénytelenségről,gondolkodásbeli szegénységről árulkodnak.Azonban legfőbb értékei a nyelvi eredetiség,szellemes újítások,ötletes szóalkotásmódok,nyelvi humor.
argó-Vannak csoportok,amelyek szándáékosan hasznának olyan nyelvváltozatot,melyet a beavatottakon kívül ,mások nem értenek.Nem csak a csoporthoz való tartozást jelzi,hanem bionyos tevékenységet eltitkolása ,a lelepleződés elkerülése a cél.Így alakult ki a tolvajnyelv,azaz argó.
A bűnözői csoportok kialakították sajét nyelvváltozatukat,melyben gyakoriak az olyan kifejezések,melyeket a könyelvet beszélők nem értenek. Durva TRÁGÁR kifejezések használata jellemző.A szavak néha ismeretlen eredetűek ,köznyelvi szavak eltorzításával keletkeznek v agy köznyelvi shzavakat új jelentéssel ruháznak fel. Az argóból sok kifejezés került át a szlenbe vagy a köznyelvbe,elfogadottá váltak. (kiló(száz) rongy(ezer) ,buli,cucc,KAJA)
szleng-az argó számos elemét letompítva,szalonképessé téve viszi tovább.A beszélőközösségtől függ,hogy mely szavak kerülnek át a beszélt nyelvbe.Szókészlete gyorsan változik,szüntelenül újratermelődik.Éltető közege az ifjúsági nyelv és az argó valamint a kisebb nagyobb közösségek(iskolai csoportok,katonaság,munkahely,társaulatok nyelvhasználata). Szleng létrejöttének és elterjedésének általában Budapest a központja. Manapság nem csak a családban beszélt nyelvváéltozatban,hanem irodalomban,filmekben,színházakban,televízióban,.rádióban is megjelent,azonban nem csak a beszélt nyelvben ,hanem feliratokban,plakátokon,azaz az írott nyelvhasználatban is megjelent. Ma már nem csak a fiatalok,hanem az idősebbek is használnak szleng szavakat.A szleng ellentétben az argóval nem kötődik egyetlen nyelvi réteghez sem.Célja nem a titkosság,hanem a köznyelvi stílus variálása,élénkítése.,a nyelvhasználat egyéniesítése. A TRÁGÁR kifejezések használata SEMMIKÉPP SEM TARTOZIK IDE.
A sokféle nyelvváltozat hatására minden embernek kialakul saját,csak rá jellemző egyéni nyelvváltozata(idiolektus),illetve az egy-egy kisebb közösségekre jellemző családi nyelvváltozat(famíliáris). A nyelvváltozatok között nem húzunk éles hatásvonalat. A gyakorlatban a mindennapi kommunikációban ezek a nyelvváltozatok összefonódnak,keverednek egymással.
A nemzeti nyelv beszélt és írott változatát a nyelvi norma , vagyis a nyelvi sztenderd meghatározza,ami társadalmilag elfogadott nyelvvel kapcsolatos irányelvek és szabályok összessége.
A
nyelvjárás neve |
Területi behatárolása |
Jellemzői |
Nyugati |
Északnyugat Dunántúl |
Zárt e.
Nyitódó kettőshangzók (pl. szó>szuo, lő>lüő) Sok helyzetben rövid
magánhangzót ejtenek (pl. tiz, husz, tüz) |
Dunántúli |
Északkeleti Dunántúl |
Zárt e.
A főnévi igenév képzője: ni>-nyi, -nya |
Déli |
A Duna
két oldalán Dél-Magyarországon |
Zárt e
helyett ő-zés (pl. öszik, mögy, szedök) |
Tiszai |
Tiszántúl középső része, a körös-vidék |
Zárt e.
Az ó,ő,é hangok helyén záródó kettőshangzót ejtenek (pl. jou, lőü) Erős
í-zés (pl. felesíg, víres) |
Palóc |
A
Dunakanyartól északra eső területek (pl. Nógrád megye) |
Ajakkerekítés nélküli a. A köznyelvi á helyett rövid a hangot ejtenek.
Az ly betű lágyított l-lel való ejtése.Ű hang helyett gyakran ejtenek
i-t. (pl. kilső, siket) A val/vel rag nem hasonul az előtte lévő msh-hoz
(pl. szekérvel) |
Északkeleti |
Északkelet-Magyarország |
Az
ó,ő,é helyén záródó ou, öü, éi van (pl. vaut-vout, szeép-széip) Gyakran
megrövidül az í, ó, ő hang (pl. víz, út, szür) Kijelentő mód E/3-ban
megjelenik az –n rag (pl. leszen, veszen, teszen)
|
Mezőségi |
Erdély
középső része |
O
helyett a hangot ejtenek (pl. malam, szaba) Hosszú mgh helyett annak
rövidebb változata él a toldalékokban (pl. hazbol, mellöl) Az elbeszélő
múlt megmaradása. (pl. mene, jövék) |
Székely |
Erdély
déli része |
A
keleti székelyek nyelve sok hasonlóságot mutat a nyugat magyarországi
nyelvjárással. O helyett a hang használata. Van elbeszélő (pl. mene) és
régmúlt (pl. mentem volt) is. |
Csángó |
Székelyföld déli része és Moldva |
Van
beszélő múlt (pl. mene, kére)és régmúlt (pl. ment vala, kért vala )is. |