1×08 - The Country House
egyeb, feliratok November 24th, 2007#1
Letöltés
elkepzelheto, hogy maradtak benne hibak, felreforditasok…tudjatok be annak, hogy siettem vele igy a vegere, de ha barmi problema akad, amit szerintetek ki kellene javitani benne, irjatok vagy ide, vagy a forumba, koszi! (mentsegemre szoljon, hogy ez volt az eddigi leghosszabb felirat, kozel 1000sorral )
#2
meg egy fontosabb bejelentes, Tyler kis idore abbahagyja a DSM forditasat, igy en folytatom addig egyedul. orulnek egyebkent ha a forumot is hasznalnatok, de ha megse akkor legalabb tobb biztato hozzaszolast szeretnek latni a chatboxban, mint “jaj istenem mikor lesz mar kesz az a rohadt felirat” csak ennyit kerek cserebe. nemhinnem, hogy nagy keres
Thug
November 25th, 2007 at 11:55 am
A sok “mikor lesz már felirat” hozzászólások közepedte azért mindenki hálás ám nektek. Hiába hőbörög sok ember, tudja, hogy ha ti nem csináltok feliratot akkor nagyot szívunk.
Csak így tovább!
Remélem nem fogjátok abbahagyni.
November 25th, 2007 at 11:59 am
Köszönöm szépen a kitartásod!
A fórumról csak annyit írnék, hogy nekem az a “túl nagy, túl komoly” érzésem van. Lehet, hogy nem szeret mindenki beregisztrálni. Nem lehetne olyan fórum ami ebbe a WordPress -es oldalba épül bele?
November 25th, 2007 at 12:02 pm
Szerintem az oldal statisztikája elárulja, hogy elég sok embernek kell a felirat, csak lusta írni
Mint pl énis.
De ha bíztatás kell a fordításhoz, akkor: HAJRÁÁÁÁ!
Amúgy tényleg profi munka, grat!
November 25th, 2007 at 3:25 pm
Hello.Egyrészt nagyon köszönm a munkád, másrészt pedig ahogy azt már mások is írták, túl sok a macera a fórummal, és az emberek általában lusták.Amúgy nagyon pöpec a munkád.Szerintem ha egy reg nélküli fórum lenne, többen írnánk oda.
November 25th, 2007 at 5:20 pm
Nem is kell reg, hogy be tudjon az ember irni ide!
Szóval, ahogy a közösbe kiirtam, mégegyszer köszönjük a feliratot, és kitartó, hasonlóan igényes munkát kívánok!
December 2nd, 2007 at 6:37 pm
Nagyon köszi, a feliratot, asszem megis nézem ma:)
Király vagy!!!
December 4th, 2007 at 10:25 pm
Köszi nagyon a feliratot!
December 6th, 2007 at 10:27 am
Ahogy irtad, maradtak benne hibák, multisoros title-k, lemaradt pontok, veszők, meg néhol magyartalanra sikeredett egykét mondta, de ennek ellenére a fordítás jó;)
Egy utolsó átnézés segített volna a dolgon!
Jó munkát a 9.részhez!