[csoport hülye válaszairól:] "Nem igaz, hogy csak annyit tudtok mondani, hogy gay, lesbian, meg hogy tatoo [vö. tatu] van a fenekemen!" (2007/2008; III. 26.)
[nevetéstõl fuldokolva:] "Itt mindig bõg az ember! Még a szemem is elkenõdik!" (2007/2008; III.)
[diák:] "Nem is tudom tanárnõ, ez itt ilyen furcsa..."
[tanárnõ:] "Nem furcsa Petikém, csak angolul van." (2007/2008; X.)
[tanárnõ:] "Robi, have you got any pets?"
[diák:] "My sister has got.... õõõ..."
[tanárnõ:] "A brother?" (2007/2008; X. 19.)
"What did the sea say to the beach?" [Osztály nem tudja a választ.] "Nothing. It just waved." (2006/2007; V. 14.)
[diák:] "De én most nem is beszéltem!"
[tanárnõ:] "De fogsz." (2006/2007; V. 14.)
"Múltkor láttam Petit és Totót, épp horgásztak. Megnéztem a kukacaikat is. [Osztály röhögése.] Olyan
gusztustalanok voltak!" (2006/2007; IV. 2.)
"Well, lazies and gentlemen... Jajj, bocs -
ez csak ilyen freudi elszólás volt." (2006/2007;
XI.17.)
[diák:] "Tanárnõnek jó a szaga, mit
használ?"
[tanárnõ, miután megnevez egy terméket:] "De ha jól érzem,
te nem használsz semmit." (2006/2007; XI.17.)
"In what did her wife died of?" (2005/2006;
V.4.)
"David Livingstone went to Africa to join a
Christmas Mission..." (2005/2006; V.4.)
[A könyvhöz adott szólistán azokat a szavakat
dolgozatok elõtt mindig kihúzzuk, amiket tanárnõ fölöslegesnek
talál.]
[tanárnõ:] - Presdination...
[osztály:] - Húzzuk ki!
[tanárnõ:] - Húzzatok ki, naaa! (2005/2006)
"Errare humanum est.":
Némi alapmûveltséggel elmondható, hogy ez a latin mondás azt
jelenti "Tévedni emberi dolog".
Ebbõl következtetve az oldal látogatója jogosan teszi fel a kérdést,
hogy miért ez az oldal címe, mikor itt nem tévedéseket, hanem
aranyköpéseket illetve humoros beszólásokat gyüjtöttünk össze?
Válaszunk valószínûleg az lenne, hogy azért, mert az oldal
eleinte a tanárok/tanarak tárgyi tévedéseivel foglalkozott. Bár
ennek a fele sem igaz, de másképp igen nehezen lehetne megmagyarázni.
Ennyien pazarolták eddig drága idejüket az
oldal látogatására: