IDŐFIZIKA A SRÍMAD
BHÁGAVATAMBAN
Függelékek –
szótár.
A kötetek végén, a függelékben
található szótárakban is számos
érdekes dolgot lehet találni. Íme
néhány:
Avatára: a Legfelsőbb
Úr inkarnációja, aki
alászállt. Magyarul: a-van-tár-a, vagyis a
vanó, létező dolgok tárolója. Olyan
lélek, aki egyrészt rendelkezik az isteni
tudással, másrészt hozzáfér a
mindentudáshoz.
Brahma: az univerzumunk
teremtője, félisten. Magyarul:
bá-rá-ma, vagyis az isteni lélek forrása
(forrásrendszere, jelenpontja).
Goloka Vrndavana: Vrndavana
bolygó, a legfelsőbb mennyország. Az az égitest a
teremtésben, ahol Krisna lakik a kedvenc családtagjaival,
barátaival, szolgáival és legnagyobb
ellenségeivel (utálóival). Magyarul:
Gé-ó-lo-ka Ív-ír-inda-van-ja
szógyökökre bontva. G hangon rezgő, öreg, egy
irányba mozgó, hullámtér, ami ívelő,
író (vonalat húzó), inda
(elágazó vonalú, azaz Életfa), van
és övé (birtokviszony). Tehát: a G hangon
rezgő öreg, mozgó hullámterű, időszálat
húzó és elágaztató időhurok, ami az
Istené.
Kírtana: a Legfelsőbb
Úr nevei és dicsősége
éneklésének odaadó folyamata. Magyarul:
ki-ír-tan-a, vagyis a kiáradó írás
tanítása. Írás alatt itt az
időforrás által húzott időszálat kell
érteni.
Loka: bolygó. Magyarul:
lak-a, vagyis lakóhely.
Purusa-avatárák:
a Legfelsőbb Úr három
elsődleges Visnu-kiterjedése, akiknek az univerzum
teremtésében van szerepük. Magyarul:
pirosa-a-van-tár-a, tehát a tűzben vanó dolgok
tárolója. Fizikailag ők másod rangú
alfatéri szerinók az Életfán.
Sankírtana: mint a
kírtana, csak előtte a san
szótag (szán) jelentése: fiú, úr.
Siva: az univerzumunk
elpusztítója, félisten.
Magyarul: szív-atya, vagyis az időhurok belsejében
körbeforgó, szív alakú
hullámtér.
Visnu: a Legfelsőbb Úr,
aki fenntartja az univerzumokat.
Magyarul: vissza-nút, vagyis az időhurokban
visszakanyarodó tachion forrás útvonala (ami a
rendszer fennmaradásához szükséges).
Vivasván: a
Napért felelős félisten. Magyarul:
vív-ász-van, vagyis harcos (harcoló) Isten van.
Összefoglalás
Vissza a tartalomhoz