IDŐFIZIKA A SRÍMAD BHÁGAVATAMBAN

Függelékek – szótár.

A kötetek végén, a függelékben található szótárakban is számos érdekes dolgot lehet találni. Íme néhány:
Avatára: a Legfelsőbb Úr inkarnációja, aki alászállt. Magyarul: a-van-tár-a, vagyis a vanó, létező dolgok tárolója. Olyan lélek, aki egyrészt rendelkezik az isteni tudással, másrészt hozzáfér a mindentudáshoz.
Brahma: az univerzumunk teremtője, félisten. Magyarul: bá-rá-ma, vagyis az isteni lélek forrása (forrásrendszere, jelenpontja).
Goloka Vrndavana: Vrndavana bolygó, a legfelsőbb mennyország. Az az égitest a teremtésben, ahol Krisna lakik a kedvenc családtagjaival, barátaival, szolgáival és legnagyobb ellenségeivel (utálóival). Magyarul: Gé-ó-lo-ka Ív-ír-inda-van-ja szógyökökre bontva. G hangon rezgő, öreg, egy irányba mozgó, hullámtér, ami ívelő, író (vonalat húzó), inda (elágazó vonalú, azaz Életfa), van és övé (birtokviszony). Tehát: a G hangon rezgő öreg, mozgó hullámterű, időszálat húzó és elágaztató időhurok, ami az Istené.
Kírtana:
a Legfelsőbb Úr nevei és dicsősége éneklésének odaadó folyamata. Magyarul: ki-ír-tan-a, vagyis a kiáradó írás tanítása. Írás alatt itt az időforrás által húzott időszálat kell érteni.
Loka: bolygó. Magyarul: lak-a, vagyis lakóhely.
Purusa-avatárák: a Legfelsőbb Úr három elsődleges Visnu-kiterjedése, akiknek az univerzum teremtésében van szerepük. Magyarul: pirosa-a-van-tár-a, tehát a tűzben vanó dolgok tárolója. Fizikailag ők másod rangú alfatéri szerinók az Életfán.
Sankírtana: mint a kírtana, csak előtte a san szótag (szán) jelentése: fiú, úr.
Siva: az univerzumunk elpusztítója, félisten. Magyarul: szív-atya, vagyis az időhurok belsejében körbeforgó, szív alakú hullámtér.
Visnu: a Legfelsőbb Úr, aki fenntartja az univerzumokat. Magyarul: vissza-nút, vagyis az időhurokban visszakanyarodó tachion forrás útvonala (ami a rendszer fennmaradásához szükséges).
Vivasván: a Napért felelős félisten. Magyarul: vív-ász-van, vagyis harcos (harcoló) Isten van.

Összefoglalás

Vissza a tartalomhoz