Bihari dzsentricsalád
fia. És ez nem mellékes kiindulási pont; a
bihari dzsentrik ugyanis nagyáltalában különböztek
az országos dzsentrimodelltõl. A Partium sajátos
helyzete a királyság és Erdély között,
a gyorsan polgárosodó és a századfordulón
irodalmi központ helyzetû Nagyvárad közelléte,
a bihari nemes és a bihari polgár korai érdek-összefonódása
ezt a dzsentriréteget érzékenyebbé tette
a tényleges társadalmi helyzet iránt, többnyire
liberálisabbak, sõt hamarosan demokratikusabbak voltak,
mint általában az ország nemesi famíliái.
Még reakciósságuknak is liberális volt
a felszíne, például a Tiszáéké,
és demokratizmusuk akár a szocializmusig is eljuthatott,
mint a Bölöniéké. Ebbõl a társadalmi
rétegbõl lépett az irodalomba Zilahy Lajos,
aki nagyszalontai volt, mint Arany János, mûvelt jogászcsaládban
nõtt fel - az apja közjegyzõ volt -, és
maga is jogi doktorátust szerzett, mint nem egy elõdje
és mint a magyar irodalom oly sok jelentékeny alakja.
Õ is verseskötettel indult, mint oly sok prózaíró,
és világéletében mindhaláláig
írt vagy inkább rögtönzött verseket,
amelyekhez pompás formaérzéke volt minden költõi
ihlet és eredetiség nélkül. Alkatilag
nem volt költõ, de mesterien értett mindenhez,
aminek valami köze van az irodalomhoz. Késõbb
úgy tudott pompás, csillogóan okos publicisztikai
cikkeket írni, hogy a legellentétesebb világnézetû
olvasó is azt hitte, hogy az õ véleményét
fejezi ki. Kezében volt a stílus minden eszköze,
okos volt és szellemes, feltétlen emberségét
szívesen rejtette a játékos cinizmus álarca
mögé, kitûnõ jobboldali kapcsolatait baloldali
írók érvényesülésének
megkönnyítésére használta. Baloldali
népszerûségével olykor a jobboldalt segítette.
Úgy szerette a pletykákat, mint a vénasszonyok,
és pletykálkodással társadalomkritikát
tudott - nem is hatástalanul - kifejezni. Líráját
epikába rejtette, haladó eszméit szalonképessé
tette a konzervatív körökben, reakciós nosztalgiáinak
forradalmi színezetet tudott adni. Egész életmûve
a stílusbravúr és a pongyolaság, a remekmû
és a giccs között lebeg. És aki csak találkozott
vele, mindvégig úgy emlékszik rá, hogy
ennél rokonszenvesebb embert el sem lehet képzelni.
És talán még az is jellemzõ, hogy ugyanolyan
lelkes elragadtatással beszélt a kommunista Illés
Béláról, mint a kommunista Illés Béla
õróla. És az a kettõs tévedés
pontosan jellemzi, hogy élete végsõ két
évtizedében Amerikában kommunistának
tartották; itthon reakciósnak... itt is, ott is teljesen
alaptalanul. De közben - szinte illegálisan - népszerû
író volt itthon is, Amerikában is.
Az elsõ világháborúból,
amelyet pacifista módon gyûlölt, és a forradalmakból,
amelyekkel némi fenntartással, de tulajdonképpen
rokonszenvezett, az ellenforradalomból, amelynek vérengzéseitõl
utálkozott, úgy lépett ki, hogy felismerte
az örökölt társadalmi rend menthetetlen elmúlását,
a dzsentrihagyományok végérvényes idõszerûtlenségét.
Tulajdonképpen polgári demokrata volt, aki tudomásul
vette, hogy a szocializmussal is számolni kell; a paraszti
nyomort pedig vagy felszámoljuk, vagy elpusztulunk. Valamiféle
méltányos osztálybékérõl
ábrándozott, miközben kifogástalan úriemberként
otthonos volt az ellenforradalom uralkodó osztályában,
de a német fasizmus megjelenésétõl fogva
bizonyos volt, hogy ez fenyegeti mindennél jobban a magyar
nemzeti létet. Így jobb- és baloldaliságának
sajátos egyensúlyát ez tette végül
is baloldalivá, hogy feltétlen antifasiszta lett.
Írói útja az
elsõ világháború utáni jelentkezéstõl
a második világháborúig: sikerek és
növekvõ népszerûség töretlen
diadalmenete. Finoman erotikus, líraian érzelmes szerelmi
regényei (Halálos tavasz, Valamit visz a víz),
a biedermeier hangulatokat idézõ, régi nemesi
világról mesélgetõ történetei
(Szépapám szerelme, Az ezüstszárnyú
szélmalom), tucatnyi kitûnõen szerkesztett,
derût és bánatot arányosan vegyítõ,
emberi részvéttel teljes színjátéka
úgyszólván osztatlan tetszéssel találkozik,
és amennyiben valami kevés politikumot ki lehet olvasni
belõlük - hát csaknem mindenki a maga véleményét
hallja ki. De következtek ezeknél súlyosabb mondanivalójú
regények. A Két fogoly akármennyire is erotikus,
családiélet-regény, elején a háború
elõtti élet kedvesen idillikus nemesi-kispolgári
körképével, mégis a háborúellenesség
hitvallása, és késõbb A fegyverek visszanéznek
már a háborús felelõsségrõl,
a hadiipar tömeggyilkos bûnösségérõl
szól. A szökevény pedig az egész Horthy-kor
egyetlen olyan regénye volt, amely nemcsak megértéssel
szól a forradalmakról, de vádirat az ellenforradalom
gyilkos ,,különítményei" ellen. Nagyon
jó jobboldali kapcsolatok kellettek annak, aki egy ilyen
baloldali könyvet merészelt írni. A lélek
kialszik - talán legjobb regénye - a kivándorlók
honvágyának, talajvesztésének lelki
krónikája.
Zilahy nem a nagy társadalmi
összefüggések és nem a mélyenszántó
lélekelemzések írója, de a társadalmi
és a lélektani részletek igen jó megfigyelõje.
Módszerében pedig mesterien vegyíti a romantikát,
realizmust, impresszionizmust, olykor a mértéktartó
naturalizmust is. Leírásai, alakjai igen szemléletesek,
cselekménymozgatása lebilincselõ.
Mint publicista, szerkesztõ
és kultúrpolitikus sokáig igyekezett az ellentéteket
kibékíteni: polgárt a nemessel, mindkettõt
a parasztokkal, népieket a kormánnyal, szocialistákat
a fennálló renddel, a fennálló rendet
a kommunistagyanús értelmiségiekkel, antiszemitákat
a zsidókkal és viszont; s mindennek betetõzéseként
a nemzet teljességét akarta mozgósítani
a fenyegetõ fasizmus ellen. Vagyis politikusként ábrándos
szélmalomharcot vívott, de a fasiszták mégis
felismerték, hogy ez a mindenkihez annyira alkalmazkodó
Zilahy az õ ellenségük. És amikor a magyar
uralkodó osztály már vakon belerohant a fasizmusba,
akkor hivatalosan betiltották Zilahy éppen mûsoron
levõ Fatornyok címû, kétségtelenül
antifasiszta drámáját. A történelem
fordult úgy, hogy Zilahy most már egyértelmûen
a baloldalhoz tartozott. És mert Magyarország egyetlen
menekülési lehetõségét a fasiszta
Németország bukásában látta,
tehát várta a Szovjetunió gyõzelmét.
A felszabaduláskor lelkesen
áll az újjáépítendõ ország
és újraszervezendõ irodalom élére.
A megalakuló Magyar-Szovjet Baráti Társaság
szervezõje és elsõ elnöke, az elsõ
meginduló irodalmi és tudományos folyóirat
szerkesztõje. Pártonkívüli, de a pártok
közül a Magyar Kommunista Párttal mûködik
együtt. És belekezd nagy regényciklusába
a magyar úri osztály hanyatlásáról.
1948-ban pedig, nem sokkal a személyi
kultusz kibontakozása elõtt, hivatalos megbízással
Amerikába megy, ott lelkes elõadásokat tart
az új Magyarországról - de nem jön vissza.
Késõbb úgy beszélte, hogy a hazai legilletékesebbek
tanácsára maradt kint. Ennek részleteit még
majd a történelemnek és irodalomtörténetnek
kell kinyomozni. Tudtommal ott, a távoli nyugaton, ellentétben
számos más emigránssal, soha semmiféle
kritikai vagy éppen rágalmazó szót ki
nem ejtett a hazai eseményekrõl. Ezért kerekedett
Amerikában kommunista híre (alaptalanul), viszont
eltávozása miatt reakciós híre itthon
(alaptalanul). A messzeségben pedig befejezte a nagy regényciklust,
A Dukay családot. Ennél egyenetlenebb nagy mûvet
aligha írtak magyarul: kitûnõ regények
és összecsapott fércmûvek váltakoznak
benne, nagy távlatú társadalomábrázolás
jelentéktelen pletykákkal keveredik, de olykor a pletykaanyagból
hiteles korábrázoló mozzanat lesz, a társadalmi
példázat pedig híg szerelmi történetté
lapul. Egyes regényei kitûnõek, mások
igen gyengék, együtt végül is jelentékeny
korkép és kordokumentum tele pongyolaságokkal,
elnagyolásokkal; mûvészi színvonala nem
egy helyütt oldalról oldalra hullámzik mûvészi
és giccsbe hajló felé.
Közben úgy megtanul angolul,
hogy regényeit maga fordítja, sõt van, amit
elõbb angolul ír meg. Franciául is sok mûve
megjelenik. És amikor Jugoszláviában az ottani
magyar kiadó elhatározza összes mûveinek
magyar kiadását, akkor elhagyja Amerikát, és
Jugoszlávia magyarlakta vidékére költözik.
Ekkor már egy színmûvét itthon is újra
játsszák, néhány könyve itt is
kapható, õ maga is haza-hazalátogat. Majd nyolcvanéves
korában elhatározza, hogy hazaköltözik,
és itthon már örömmel várják.
Hazakészülõdés közben érte
a halál.
|