Dungeon Siege 2 Deluxe Edition


image

A 2005-ös - Chris Taylor nevével fémjelzett, az azóta megszűnt Gas Powered Games által készült - Dungeon Siege 2 sok dologban szakított az előddel, egyesek szerint, pár lépést tett hátrafelé is, de egy dolog biztosan nem mondható el a játékról: hogy rossz lenne.

Chris Taylor sok játékott tett le az asztalra: Dungeon Siege-k (1. rész és a kiegészítő lemeze (Legedns of Aranna), a 2. rész és a kiegészítő lemeze (Broken World), a Supreme Commandereke (1. rész és a kiegészítő lemeze (Forged Alliance), a 2. rész), Space Siege, Demigod, Age of Empires Online.
A Dungeon Siege 2 újfent Ehb földjén játszódik, de immáron sok generációnyi idő telt el az első rész konfliktusa óta, és egy ezer évvel korábbi összecsapás miatt az Emberiség Első Korának akkor vége lett, s létrejött a Könnyek Síksága, a föld mélyén pedig meghalt harcosok lelkének folyója hömpölygött, sokáig háborítatlanul. Ám, valami váratlan történik és korunkban újra egy hősre kell számítanunk, Rád, aki majd a megfertőzött lelkeket, a szörnyszülötteket és a világot uralni kívánó erővel szembeszáll, diadalmaskodik, és megakadályozza az Emeriség Második Korának elbukását... vagy sem.

Lefordítva (2009):
* Egyedüli játékos mód
* A küldetés lemez, azaz a "Dungeon Siege: Broken World, teljes anyaga
* Komplett videó feliratozás (hardcoded, azaz a videókra égetve)

Kompatibilitás:
* A fordítás a dobozos Deluxe Edition-re készül és azzal 100%-osan működik!
* A WRZ, és a STEAM-es valamint a csak Dungeone Siege 2-vel (tehát, Broken World nélküli) verziókkal problémáid adódhatnak!

MEGJEGYZÉSEK:
* A honosítást NE telepítsd csak a kiegészítő lemez nélküli Dungeon Siege 2-re!
* A Broken World kiegészítő lemez a játék verziót 1.32-re emeli - másképp ez a javítás nem érhető el, csak a kiegészítővel.

Ennek a játéknak a honosítása is szó szerint éveket vett igénybe (akadt még 1-2), mert - bár van egy pár kivétel - teljes mértékben egyedül fordítok, és mert a játék bitang sok szöveget tartalmaz. Megközelítőleg 4 millió karaktert!
Igyekeztem a tőlem telhető legmagasabb színvonalat elérni, (azon axióma ismerete mellett is, hogy semmi és senki sem tökéletes), de természetszerűen, ez nem sikereülhetett volna a visszajelzések nélkül, melyek révén két honosítás javítás is készült. Ezeket mindenkképp a teljes honosítás után telepítsd fel a játékra, és tudnod kell, hogy ezek nem váltják ki a fordítást, tehát, igen is kell az a 670 MB-os fájl!

A telepítő feltesz a gépedre, a telepítési útvonalra egy "Segedanyagok" alkönyvtárat, abban találsz finomságokat, és többek között ott lesz a Dungeon Siege 2 MAGYAR MOD Kezikonyv nevű alkalmazás is. Utóbbi még az XP-korszakomban készült, ezért a bal oldali menürendszere a modernebb környezetben (kódlap hiba miatt) nem jelenik meg. Ennek kiküszöbölése: Kattints a bal oldali, fehér területen jobb gombbal és válaszd az "Encode" menüpontot - majd próbálkozz például a "nyugat-európai (Windows)"-zal, vagy a többivel!
Sajnos, a helyes megoldás gép- és operációs rendszerfüggő. De végül menni fog, ahogy itt is megtekintheted: Játékmagyarítások fóruma.

TELEPÍTÉSI ADATOK:
Olvasd el a telepítőben leírtakat!
Telepítő készlet: Tom Evin

KÉPEK A JÁTÉKBÓL:


image

image

image

image

Információk: