IDŐFIZIKA A SRÍMAD
BHÁGAVATAMBAN
Hetedik Ének –
Isten tudománya (15 fejezet).

Ebben az énekben az
univerzumért folytatott csatát
megnyert démonok vezetőjének, Hiranyakasipunak a
rémuralmáról van szó, aminek csak a
legfelsőbb Isten képes véget vetni, Nrsimhadeva
formájában. Végül utasítások
következnek a tökéletes társadalom
felépítésével és a
tökéletes ember viselkedésével kapcsolatban.
Az 1. fejezet 12. verse: „
Cselekedetei
dicsőségesek,
ezért Urusravának nevezik Őt.”
Az Urusravá magyarul: úr-usz-rá-van, vagyis az
isteni forráspont ura.
A 3. fejezet 34. verse: „
Hadd
ajánljam fel tiszteletteljes
hódolatomat a Legfelsőbbnek, aki határtalan,
megnyilvánulatlan formájában kiterjesztette
Magából a kozmikus megnyilvánulást, a
teljes univerzum formáját! Külső és belső
energiával rendelkezik, valamint a
határenergiaként ismert kevert energiával, amely
az élőlények összességéből áll.”
A magyarázatban szó van arról, hogy az Úr
energiái határtalanok és három csoportba
lehet sorolni őket: külső (anyagi világban), belső (lelki
világban) és határenergia (élőlények
irányítása a másik kettő
keverékeként). Ez az elképzelés azonban
eredetileg egészen másra vonatkozott. A külső
energia az őskáoszban jelenlévő ősidő sodrása. A
belső energia a téridőn belül ható sodró
erőhatások összessége, amik az időhurkok
spirálgömbi hullámtereinek köszönhetők. A
határenergia pedig az időhurkokat összekötő
időszálak mentén szaladó erőhatások
összessége, mivel ezek a nemtér-nemidőben vezetnek.
Annak ellenére, hogy közben bizonyos
nézőpontból megfigyelve őket, mégis benne vannak a
téridőben.
A 9. fejezet 43. versének magyarázatában szerepel
egy utalás: „
Az anyagi
és lelki világ
között van egy Vaitaraní nevű folyó. Ahhoz,
hogy átjussunk a túlsó partra, a lelki
világba, át kell kelnünk ezen a folyón, ami
rendkívül nehéz feladat.”
A Vaitaraní magyarul: van-i-tár-an-í, vagyis az
okforrás hullámterében
tárolódó égi isten. Ez a
(túlvilági) folyó valójában a
téresszenciák között megbújó
nemtér-nemidő réteg, régi nevén a
tisztítótűz, amin keresztül a
térugrást végző lelkek és űrhajók
közlekednek. Az ezen való áthaladáshoz nagyon
kell tudni a téridő szerkezetét és
működését, valamint a térváltás
és térugrás technológiai trükkjeit.
A 13. fejezet 25. versének magyarázatában szerepel
több szanszkrit kifejezés a felszabadulással
kapcsolatban. A felemelkedés: svargápavarga. Magyarul: az
Úr időhurka az Atya időhurka. Az apavarga kifejezésről
korábban már volt szó, ezért nem
ismételem el újra, mint jelent. Az alantas élet:
tirascám. Magyarul: tér-ász-ká-m, vagyis az
isteni hullámtér. Amiben az alantasok (alárendelt,
leszármazott létezők, a halandó
teremtmények) tartózkodnak az életük
során.
A 14. fejezet 36. verse: „
Az
élőlényekkel teli univerzum
olyan, mint egy fa, amelynek az Istenség Legfelsőbb
Személyisége, Acyuta [Krsna] a gyökere. Az Úr
Krsna imádatával így minden élőlényt
imádunk.”
Ez a fa az Életfa, az időszál univerzum
fa-gráfszerűen elágazó rendszere, ami az első
rangú időhurokból, Krsnából ered és
hozzá kapcsolja a teremtményeit. Az Acyuta magyarul:
a-ki-útja, vagyis a kiáradás útja ezen
időszálakon keresztül realizálódik a
szemlélők számára.
A 15. fejezet 42. verse: „
A testben
működő tízféle
levegőt a szekér küllőihez hasonlítják,
magának a keréknek a felső és alsó
részét pedig vallásnak és
vallástalanságnak nevezik.”
Ez a fordítás is rossz, természetesen. Itt
valójában a diász szerinó párhuzamos
téresszenciáinak működéséről van
szó, amik tízféle levegőként
alkotják a tíz párhuzamos univerzumot. A
kerék felső és alsó része ez esetben azt
jelenti, hogy a két térhatos térszeletei
felváltva keltődnek a szerinóból. Hol az egyik
kvintesszencia (a vallás, vagyis a mi világaink), hol a
másik (a vallástalanság, vagyis a másik
világok) generálódnak a
térszeránból. Külön
érdekesség, hogy a magyarázatban
felsorolják a téresszenciák neveit is:
prána, apána, samána, vyána, udána,
nága, kúrma, krkala, devadatta, dhananjaya.
Megfigyelhető, hogy az első öt név -ána
végződésű, vagyis az Anyán keresztül
elérhető hipertéri téresszenciákról
van szó. Ide átugrani térváltással
nem könnyű feladat. A másik öt név a mi
térhatosunk téresszenciáit jelenti. A
fordítók itt az anyagi testben áramló
energiákkal tévesztették össze a
térszeleteket, érthető módon, pedig
valójában az anyagi világokat magukba
foglaló téridőről van szó (az Isten
hullámteréről, transzcendens testéről).
Következő ének
Vissza a tartalomhoz