éveseknek
A VARGA, A
SZIKRA ÉS A
BAB
Egyszer volt a világon egy varga, egy szikra és egy bab,
ezek
mind a hárman elmentek utazni. Útközben egy víz mellé értek,
de
nem tudtak rajta átmenni, mert csak egy szalmaszálból
volt a
híd.
Tanakodtak egy darabig, egyszer azt mondja a bab:
-
Eredj, te varga, próbáld meg, át lehet-e menni.
- Én nem
próbálhatom, mert nehéz ember vagyok, s beleesem;
eredj átal te,
bab!
- Hiszen én sem mehetek, mert én is nehéz vagyok; menj átal
te,
szikra, te úgyis könnyű legény vagy!
A szikrának nem
kellett sok biztatás, felugrik a szalmahídra,
de alig halad egypár lépést,
meggyullad a szalmahíd, elég, s a
szikra belepottyan a vízbe.
Amint ezt a bab meglátta, akkorát
kacagott, hogy menten kettérepedt.
Nosza, a varga kapja a tűt s
az árat, összevarrja, s egy nagy fekete foltot
vet a babra. Aki
nem hiszi, nézze meg, máig is ott van rajta a fekete
folt!
A HÁROM KISKECSKE, A BAK ÉS A
FARKAS
Volt egyszer egy kecskecsalád: egy bakkecske, három
kiskecske
meg egy anyakecske. Elindultak az erdőre friss rügyeket
szedni.
Mikor az első ment, meglátta egy farkas.
- Hova mész, te
kiskecske? (vastag hangon)
- Megyek az ágra. (vékony hangon)
- Hát nem
félsz, hogy megeszlek? (vastag hangon)
- Jaj, félek! (vékony hangon)
- Hát
mért beszélsz olyan vékony hangon? (vastag hangon)
- Mert
félek. Edd meg a másikat, mert az kövérebb.
(vékony
hangon)
Akkor jött a közbelső.
- Hova mész, te kiskecske?
(vastag hangon)
- Megyek az ágra. (vékony hangon)
- Hát nem félsz, hogy
megeszlek? (vastag hangon)
- Jaj, félek! (vékony hangon)
- Hát mért
beszélsz olyan vékony hangon? (vastag hangon)
- Mert félek.
Edd meg a másikat, mert az kövérebb. (vékony
hangon)
Akkor
jött a legnagyobb.
- Hova mész, te kiskecske? (vastag hangon)
- Megyek az
ágra. (vékony hangon)
- Hát nem félsz, hogy megeszlek? (vastag hangon)
-
Jaj, félek! (vékony hangon)
- Hát miért beszélsz olyan vékony hangon? (vastag
hangon)
- Mert félek. Edd meg, amelyik utánam jön, mert az bak.
(vékony
hangon)
Akkor jött a bakkecske.
- Hova mész, te bakkecske?
(vastag hangon)
- Megyek az ágra. (vastag, erős hangon)
- Hát nem félsz,
hogy megeszlek? (vastag hangon)
- Nem félek, mert két pár
pisztoly fejem felett, poros zacskó
lábam között. Elfuss,
ha az életed kedves! (vastag, erős
hangon,
kiáltva)
Hó, có, megijedt a farkas, s elfutott! Még ma is fut, ha
eddig
meg nem állott. Itt a vége, fuss el
véle!
A KAKASKA ÉS A
JÉRCIKE
Hol volt, hol nem volt, volt a világon egy kis kakaska meg
egy
jércike. Amint ott kapargáltak a szemétdombon,
megtalált a
jércike egy szem kökényt, el akarta nyelni, megakadt
a torkán,
elkezdett fulladozni, kérte a kakaskát:
- Eredj, kakaskám,
hozz a kútról vizet, mert mindjárt megfúlok
a kökénytől.
Elment a kakaska
a kúthoz.
- Kút, adjál nekem vizet, vizet
viszem pityikének, mert
mindjárt megfullad a kökénytől.
- Nem
adok biz én, míg nekem a fától zöld gallyat nem hozol.
Elment a kakaska a
fához.
- Fa, adjál nekem zöld gallyat, zöld gallyat adom kútnak,
kút
ád nekem vizet, vizet viszem
pityikének, mert mindjárt
megfullad a kökénytől.
-
Bizony nem adok én - felel neki a fa -, míg nekem a
szép
leánytól koszorút nem hozol.
Elment a kakaska a szép
leányhoz.
- Szép leány, adjál nekem koszorút, koszorút adom fának, fa
ád
nekem zöld ágat, zöld ágat elviszem kútnak, kút ád nekem
vizet,
vizet viszem pityikének, pityike
mindjárt megfullad a
kökénytől.
- Bizony nem adok
én, míg nekem a vargától cipőt nem hozol.
Elment a kakaska a
vargához.
- Varga, adjál nekem cipőt, cipőt viszem szép
leánynak, szép
leány ád érte koszorút, koszorút adom fának, fa ád
érte ágat,
ágat viszem kútnak, kút ád érte vizet, vizet viszem
pityikének,
mert mindjárt megfullad a kökénytől.
- Bizony nem adok én, míg
nekem a molnártól csirizt nem hozol.
Elment a kakaska a molnárhoz.
-
Molnár, adjál nekem csirizt, csirizt adom vargának, varga ád
nekem
cipőt, cipőt adom szép leánynak, szép lány ád
nekem
koszorút, koszorút adom fának, fa ád nekem ágat, ágat
viszem
kútnak, kút ád nekem vizet, vizet viszem
pityikének, mert
mindjárt megfullad a kökénytől.
- Nem adok addig,
míg nekem a disznótól hájat nem hozol.
Elment a kakaska a
disznóhoz.
- Disznó, adjál nekem hájat, hájat viszem molnárnak, molnár
ád
nekem csirizt, csirizt viszem vargának, varga ád nekem
cipőt,
cipőt viszem szép leánynak, szép leány
ád nekem koszorút,
koszorút viszem fának, fa ád érte ágat, ágat
viszem kútnak, kút
ád nekem vizet, vizet viszem
pityikének, pityike mindjárt
megfullad a kökénytől.
- Nem adok
biz én, míg a szolgálótól moslékot nem hozol.
Elment a kakaska a
szolgálóhoz.
- Szolgáló, adjál nekem moslékot, moslékot
viszem disznónak,
disznó ád érte hájat, hájat viszem molnárnak,
molnár ád érte
csirizt, csirizt viszem vargának, varga ád
érte cipőt, cipőt
viszem szép leánynak, szép leány ád
érte koszorút, koszorút
viszem fának, fa ád érte ágat, ágat
viszem kútnak, kút ád érte
vizet, vizet viszem pityikének,
pityike mindjárt megfullad a
kökénytől.
A szolgáló
megszánta, adott neki moslékot, moslékot
vitte
disznónak, disznó adott neki hájat, hájat
vitte molnárnak,
molnár adott neki csirizt, csirizt vitte vargának,
varga adott
neki cipőt, cipőt vitte szép leánynak, szép
leány adott neki
koszorút, koszorút vitte fának, fa adott neki
ágat, ágat vitte
kútnak, kút adott neki vizet, vizet
vitte pityikének, de a
pityike már akkorra megfulladt a
kökénytől.
Ha a pityike meg nem fulladt volna, az én
mesém is tovább
tartott volna.
A
KECSKEGIDÁK
Egyszer volt, hol nem volt, hetedhét országon is
túl, volt
egyszer egy kecske. Annak a kecskének volt hét
kicsi gidája.
Egyszer azt mondta az öreg kecske:
- Vigyázzatok, s
maradjatok itthon, mert én megyek ki a mezőre,
hogy hozzak nektek friss
füvecskét.
- Jól van, szót fogadunk - mondták a kis kecskefiak.
Az öreg
kecske elment ki a mezőre, de még visszakiáltott:
- Be ne engedjetek senkit,
mert én nem jövök haza csak estére!
Hát egy ordas farkas ott hallgatózott a
ház mellett.
?No - gondolta magában -, itt majd csak lesz valami!?
Alig
telt el egy-két óra, odament az ablakhoz, s beszólt a
kis
kecskékhez:
- Kedves kis fiacskáim, nyissátok ki az
ajtót, mert hoztam
nektek friss füvecskét.
Jót nevettek a
kiskecskék.
- Hiszen a mi anyánk csak estére jön haza, s a hangja sem
ilyen
vastag, mint a tied.
Megbosszankodott a farkas, elfutott ki a rétre.
Ott látott egy
nagy tábla répát. Kihúzott egy jó
nagyot, megette, hogy jó
vékony legyen a hangja.
Visszaszaladt az ablakhoz, s mondja a
kiskecskéknek:
- Nyissátok ki
az ajtót, mert hoztam nektek friss füvecskét.
Már éppen ki
akarták nyitni az ajtót, mikor a legnagyobbik
kinéz az ablakon, s
látja, hogy milyen fekete a lába. Rákiált a
többire:
- Ki ne nyissátok az
ajtót, hiszen a mi anyánknak fehér a lába,
nem fekete!
Szörnyen
mérgelődött a farkas, hogy nem sikerül semmi. Gondolja
magában, bemegy a
városba, s szalad egyenesen a pékhez. Mondja,
hogy hamar egy zsák lisztet
vegyen elő. A pék éppen dagasztott,
s kérte a farkast, hogy várjon. De
a farkas nagyon türelmetlen
volt, nem várhatott
tovább, és belemászott a nagy teknő
tésztába.
Örült magában: ?Most már eszem gidóhúst!? - s
ment
visszafele.
Már jó délutánra járt az idő. Feltette a
farkas a lábát az
ablakpárkányra, hadd gondolják a
gidók, hogy az anyjuk jött
haza. A hangja
is vékony volt, a lába is fehér, a kisgidók
csakugyan azt
gondolták, hogy az anyjuk jött haza. Bekiált az
ajtón:
- Kedves kis
fiacskáim, eresszetek be, hoztam friss füvecskét!
A kisgidók
nagyon örültek a friss fűnek, s kinyitották
az
ajtót. Hát, uram teremtőm, lett ordítás,
mikor belépett a
farkas! Egyik bújt a pad alá, a másik a
szuszékba, a harmadik a
hamulyukba, a negyedik az óratokba. A másik három úgy
megijedt,
hogy a szoba közepén maradt, nem tudott
elfutni. A farkas
rögtön bekapta őket, de
még mindig nem volt megelégedve.
Kihúzta a padból is,
a szuszékból is, a hamulyukból is, akit
előtalált, de az óralyuk
olyan kicsi volt, hogy nem fért be a
farkasnak a szája. A hetedik
ijedtében úgy összehúzódott, hogy
a farkas nem is törődött
vele.
- Jaj de jóllaktam - kenegette a hasát -, jó lesz
kimenni a
rétre, s aludni egy jót egy fa alatt.
Kiment a farkas,
lefeküdt egy nagy eperfa alá, s ott elaludt.
Estére jön
haza az öreg kecske a mezőről. Szinte
meghalt
ijedtében, mikor meglátta, hogy nyitva az ajtó, és sehol
senki.
Kiabálni kezdett:
- Gidili, midili, gyertek elő!
A
kicsi még akkor is úgy meg volt ijedve, hogy meg se
mert
szólalni. Az öreg kecske elkezdett keservesen sírni, hogy
hova
lettek az ő gyermekei. Hát amint ott
siránkozik magában,
egyszer csak megszólal valaki:
- Ne sírjon,
drága jó anyám, mert itt vagyok én!
Előjött a kisgidó, nagyon örült az
anyjának, de még jobban a
friss füvecskének, amit hozott,
mert bizony olyan éhes volt
szegény, csak úgy korgott a
gyomra.
- Hát a többi testvérkéd hol van? - kérdezte
az anyja nagy
szomorúan.
Elpanaszolta a kicsi,
hogyan csapta be őket a nagy ordas
farkas.
-
Jaj - azt mondja az öreg -, akkor azt láttam, amint a kertben
alszik. Olyan
nagy a hasa! Hamar keress elő tűt, cérnát, ollót
- mondja a
fiának.
Amíg a fia keresett tűt, cérnát, ollót, addig az
öreg kecske
egy kicsit kipihente magát, mert bizony
aki öreg, az hamar
elfárad.
Aztán elindultak ki a
kertbe. Látják, hogy a farkas még mindig
mélyen alszik. Azt mondja a kecske a
kisfiának:
- Eredj hamar, szedd tele a kötényedet kaviccsal.
Addig
az öreg kecske végigvágta a farkas hasát.
A kicsi
kecskefiúk mind kiugráltak belőle. Örömükben elkezdtek
ugrálni,
tapsolni és kiabálni.
- Elég legyen a játékból -
mondta az öreg kecske -, gyorsan
kavicsot hozzatok, amíg fel nem
ébred a farkas.
Egy pillanat alatt ott volt a sok kavics. Megtöltötték a
farkas
hasát, s az öreg kecske kezdte varrni. Akkor jut eszébe, hogy
a
gyűszűjét otthon felejtette, s az egyik ujja meg
van kelve.
Hamar a legkisebbiket elszalasztotta
a gyűszűje után, s
bevarrta
vele a farkas hasát. Azután
ráparancsolt a
gyermekeire, hogy takarodjanak
haza, míg föl nem ébred a
farkas, mert akkor
jaj lesz nekik.
Haza is mentek, s az ablakból nézték,
hogy mikor ébred a
farkas.
Egyszer felébred a
farkas, nagyon meg volt szomjazva. Gondolja
magában: ?Jó lesz lemenni a
patakra, mert ez a hat gidó nagyon
kívánja a vizet a
gyomromban.?
Hát amint feláll, megzördül a kavics a
gyomrában. Csak úgy
mosolyog magában, hogy zörög, elindul, s
elkezdi
mondani:
Hahaha, mi zörög a
hasamba?
Olyan mintha kavics
volna,
pedig hat gidó van benne.
Mikor leérkezett a patakhoz, hát, jó nagy víz folyt
ott. Odaáll
a patak partjára, s behajol a
vízbe, hogy igyék. Amint
behajolt, a kavics
mind előresuvadt benne, s bizony az öreg
farkas komát
besuvasztotta a patakba, s vitte le a víz
a
patakon. Éppen a kecskének a háza előtt folyt
a patak. A
kisgidók jót nevettek rajta, hogy az öreg farkas ott
úszik. Ha
a farkas bele nem fulladt volna, az én mesém is tovább
tartott
volna.
A KISKUTYA MEG A
SZAMÁR
A szamár megirigyelte a kiskutya jómódját, hogy neki szabad
a
legszebb szobába is bemenni, a legszebb vánkosra is
ráfeküdni,
egész nap csak sétál, nem dolgozik semmit, mégis
mindennek a
lángját, a javát kapja, neki meg csak a kóró meg a
tüske jut.
Meg is kérdezte a kutyától:
- Mért szeret téged úgy a
gazdasszony?
- Mert tudok farkat csóválni és két lábon szolgálni - felelte
a
kutya.
- Na, ez nem nehéz dolog - felelte a szamár -, majd én
is meg
próbálom.
Mikor nyitva volt a konyha,
besomfordált. Két lábra állt, a
farkát billegette, a lábát
nyújtogatta, hogy tenyerest adjon. A
gazdasszony megijedt, s a
porolópálcával kiverte. A szegény
szamár máig is töri
a fejét azon, hogy miért kapott ő verést
azért, amiért a kutya
dicséretet.
A CINEGE
BESZÉDE
Mikor a tél a kis barátcinegét az
erdőből a gyümölcsösbe
szorítja, a kis
madár ernyedetlen szorgalommal keresgéli
eledelét
ott, az ágak hónaljában, a kéreg repedéseiben: csupa
alvó
bogárság az, amely fának, virágnak, gyümölcsnek kártékony
ellensége. Ekkor a
kis cinege keresgélés közben így szól:
- Nincs, nincs, itt
sincs!
Mikor pedig mégiscsak talál valami icipici alvó
hernyócskát,
petét vagy mást, akkor ezt mondja:
- Kicsit ér, kicsit
ér!
De azért csupa szorgalom.