A
Mystery Guild interjúja:
Kezdhetjük?
LAWRENCE
BLOCK: Ha muszáj.
Nos, Mr. Block...vagy hívhatom Larry-nek?
LAWRENCE
BLOCK: Nem hinném, hogy már ennyire jól
ismerjük egymást.
Akkor
Mr. Block. Beszélgethetnénk egy kicsit
a Hit List-rõl.
LAWRENCE
BLOCK: Végülis ezért vagyunk itt,
nem?
Igaz.
A fõhõs, Keller – hm, hõsnek
hívja egyáltalán?
LAWRENCE
BLOCK: Egyszerûen Keller-nek hívom.
Bármi
legyen is, hõs, vagy antihõs, emberünk
profi gyilkos. Egyesek felbérelik, hogy megöljön
másokat.
LAWRENCE
BLOCK: Köszönöm, hogy rámutatott.
Nem
épp átlagos hõs, ugye? És
ez a második könyv, amiben szerepel. Miért
választotta pont õt egy sorozat fõszereplõjének?
LAWRENCE
BLOCK: Nem az én ötletem volt.
Tényleg?
Akkor kié? A szerkesztõé?
LAWRENCE
BLOCK: Nem, de szerencsés volt, mert magamtól
valószínûleg nem éltem volna
az ötlettel. Akaratos típus vagyok. Adjon
egy ötletet, legyen akár jó is, én
mégis mást fogok használni.
Ezt
már hallottam Önrõl.
LAWRENCE
BLOCK: Hát, nem kell mindent elhinni, amit mondanak.
Jól
van. Visszatérve Keller-hez...
LAWRENCE
BLOCK: Az õ ötlete volt.
Mármint
Keller-é?
LAWRENCE
BLOCK: Azt hiszem igen.Úgy értem, el kell
menjen az ember esze ahhoz, hogy leüljön,
és elképzeljen egy bérgyilkost,
mint sorozat-fõhõst. Amit én tettem,
az egyetlen dolog volt: írtam a fickóról
egy novellát.
Ez
volt a „Hadnagyra hallgat”.
LAWRENCE
BLOCK: Pontosan. 1989-ben írtam, a Playboy
adta ki, jelölték Edgar díjra,
mint legjobb novellát, és úgy gondoltam,
ez lesz az elsõ és utolsó megjelenése
Mr. Keller-nek.
De
neki más tervei voltak? Nem érzelgõs
egy kissé, hogy a karakter átveszi az
irányítást a szerzõ felett?
LAWRENCE
BLOCK: Esetleg elmehetne a fenébe, és
megírhatja egyedül is ezt az interjút.
Nem,
én csak…
LAWRENCE
BLOCK: Ha nem akarja meghallgatni, amit mondok...
Sajnálom.
Kérem, folytassa.
LAWRENCE
BLOCK: Néhány évvel a „Hadnagyra
hallgat” után eszembe jutott Keller,
gondolkodni kezdtem az életérõl.
Arra gondoltam, hogy elõbb vagy utóbb
kiköthet egy agyturkász kanapéján,
és elképzeltem, az milyen lenne. És
a következõ, amit írtam...
...az
a „Keller pszichiáternél”
volt.
LAWRENCE
BLOCK: Ismeri a történetet?
Ezt
mindenki tudja, nem? Megint jelölték Edgar-ra,
és most nyert is.
LAWRENCE
BLOCK: Vissza a témához: ez indította
el igazán Keller karrierjét. A novella
végén emberünknek kutyája
lesz. És mit csináljon egy bérgyilkos
egy kutyával?
Etesse,
sétáltassa, beszélgessen vele...
LAWRENCE
BLOCK: És Keller így is tett, de mi történik,
ha a munkája a városon kívülre
szólítja? Így keletkezett a „Kutya
sétáltatva, virágok öntözve”,
aztán már tudtam, hogy regényt
írok.
Nem
úgy érti, hogy egy novella-sorozatot?
LAWRENCE
BLOCK: Nem, ha úgy értettem volna, hogy
novella-sorozatot, azt mondtam volna, hogy novella-sorozatot.
Sajnálom.
LAWRENCE
BLOCK: Ehrengraf, a kis ügyvéd,
akirol néha írok, na õ egy novella-sorozat
hõse. Mindegyik sztori különálló,
és nem kapcsolódnak. Semmi közük
egymáshoz. Olvashatja õket keletkezési
sorrendben, de ha nem így tesz, akkor sem veszt
semmit.
Keller
más.
LAWRENCE
BLOCK: Nagyon is. Az õ élete megváltozik
egyik történetrõl a másikra.
Van egy történet-vonal. Külön
írtam a Bérgyilkos fejezeteit,
melyeket különálló novellákként
adtunk ki, de ahogy haladtam elõre, már
tudtam, hogy egy epizodikus regényt írok,
részletekben.
Aztán
amikor kiadták a Bérgyilkost...
LAWRENCE
BLOCK: Vitték, mint a cukrot. Feljutott pár
bestseller listára, és hétszer
vagy nyolcszor is újranyomták. És
mindezt igazi promóció nélkül
érte el. Se reklám, se turné, mivel
nem hittem, hogy a közönség ennyire
szeretni fogja. Azt tudtam, hogy én szeretem,
de nem gondoltam volna, hogy a lelkesedésem másokra
is átragadhat.
És
ezért döntött úgy, hogy ír
egy folytatást?
LAWRENCE
BLOCK: Ilyen tuskónak néz? Azt hiszi,
hogy pusztán kereskedelmi okok befolyásolhatják
a szerzõ tisztán mûvészi
megfontolásból született terveit?
Nyilván
nem, de...
LAWRENCE
BLOCK: Igazából, tényleg fontos
tényezõ volt a siker. Ha mindenki utálta
volna a Bérgyilkost, valószínûleg
azért írtam volna pár történetet
Keller-rõl, mivel engem teljesen lenyûgözött
– de egy újabb regényt aligha.
És
a Hit List regény, ugye?
LAWRENCE
BLOCK: Igen, ahogy a Bérgyilkos is.
Épp az imént magyaráztam el.
Tudom, de...
LAWRENCE
BLOCK: Jól van, jól van. A Hit List
kevésbé epizodikus, és inkább
egy tradicionális regényre hasonlít.
Ezt elismerem. A sztorikat nem adtuk ki külön-külön,
kivéve egy német magazinban megjelent
„Keller's Horoscope” címut
és egy Modern Painters nevû flancos
angol mûvészi újságban felbukkant
„Keller's Art” címû
novellát. Ettõl még az új
könyv is epizodikus valahol, hiszen eleve Keller
élete ilyen jellegû. Megy valahová,
megöl valakit, hazajön – epizód
vége.
Kivéve, hogy a fejezetek az új
könyvben nem így érnek véget,
ugye?
LAWRENCE
BLOCK: Nem, mert Keller-nek megvannak a maga problémái.
Valahogy sikerült felkerülnie egy másik
bérgyilkos halállistájára.
Valaki próbál végezni a bérgyilkossal.
És
ezúttal, ha jól sejtem, a kiadó
nagyobb felhajtással akarja megjelentetni a könyvet.
LAWRENCE
BLOCK: Nekem így mondták, igen.
Tehát,
számíthatunk Keller-re a bestseller listákon?
LAWRENCE
BLOCK: Azt hiszem, ezt majd a közönség
eldönti, nem?
Reméljük,
helyesen döntenek.
LAWRENCE
BLOCK: Végeztünk? Mehetek már?
Azt
hiszem, ennyi elég lesz, igen. Köszönöm
szépen, Larry.
LAWRENCE
BLOCK: Lemaradtam valamirõl? Mikor haverkodtunk
össze?
(a
beszélgetés eredetije itt
található)
vissza
|