| |
|
Caspian herceg
I. fejezet: A sziget
Volt egyszer négy gyerek, Peter, Susan, Edmund és Lucy. Aki olvasta
Az oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény
címû könyvet, jól ismeri a történetüket.
Kinyitották egy bûvös ruhásszekrény ajtaját,
s azon átlépve egy másik, titokzatos világba keveredtek,
Narniába. Kalandok sorozata következett, míg végül
e csodálatos ország királyai, királynõi lettek,
és uralkodtak békében és egyetértésben
hosszú-hosszú éveken át. Egyszer azonban mindennek
vége szakad, így ennek a boldog idõszaknak is. Akarták,
nem akarták: visszakerültek a ruhásszekrénybe, majd
a szobába, ahonnét elindultak. Mintha egyetlen perc sem telt volna
el azalatt, míg távol voltak. Az idõ különös
játéka miatt úgysem hittek volna nekik, ezért aztán
soha senkinek nem említették ezt a kalandot, csupán egyetlen
bölcs felnõttnek. Már egy év is eltelt a narniai
utazás óta. Hõseink ebben a percben épp egy vasúti
váróteremben ültek csomagokkal megpakolva. Véget ért
a szünidõ, vissza kellett térniük az iskolába.
Eddig az állomásig együtt utazhattak, de most, ezen a pályaudvaron
elválnak útjaik. Más irányba fut a lányokkal
a vonat, és más irányba zötykölõdnek a fiúk,
holott mind a négyen az iskola felé tartanak. Minden alkalommal
úgy érzik, az utazás elsõ része, amikor még
együtt vannak, a szünidõhöz tartozik, ám itt, ahol
végleg búcsút kell venniük egymástól,
a vakáció is visszavonhatatlanul véget ér. Most is
hatalmába kerítette õket az iskolakezdéssel járó
lehangoltság. Szótlanul ültek egymás mellett. Különösen
Lucy gubbasztott magába roskadva: õ most fogja elõször
bentlakásos iskolában tölteni az évet. A kisváros
váróterme álmosítóan üres volt. A négy
gyereken kívül se kint, se bent egy teremtett lélek se.
Lucy hirtelen felszisszent, mintha megcsípte volna valami. - Mi van?
- fordult feléje Edmund, de abban a pillanatban õ is felnyögött:
- Juj! - Mi ütött belétek? - szólt rájuk Peter,
és éppen rendre akarta utasítani õket, mikor Susan
kezdett nyafogni mellette. - Susan! Mi történt? Miért cibálod
a ruhámat? - Hozzád sem értem! Valaki lökdös.
Hagyd abba! - kiabált Susan hadonászva. Mindannyian szinte egyszerre
sápadtak el. - Úgy érzem, engem is lökdös valaki!
- suttogta Edmund. - Sõt, mintha vonszolni akarna valahova. Szörnyen
félelmetes! Már megint kezdõdik! - Engem is ráncigálnak!
- kiáltott fel Lucy, és felugrott a helyérõl. - Jaj,
ez fájt! - Figyeljetek rám! - szólt Edmund remegõ
hangon. - Fogjuk meg egymás kezét, és álljunk szorosan
egymás mellé. Ez valami varázslat lehet. Érzem. Gyorsan!
- Igen! - mondta Susan. - Fogjuk meg egymás kezét! Ó, bár
vége lenne már! A következõ pillanatban a táskák,
a padok, a váróterem, az egész állomás úgy,
ahogy volt - köddé vált. A négy gyerek egymás
kezét fogva, remegve állt egy erdõ közepén! Mozdulni
is alig bírtak a sûrû növényzettõl. Dörzsölték
a szemüket, szinte a lélegzetük is elakadt a meglepetéstõl.
- Jaj, Peter! - kiáltott fel Lucy. - Lehet, hogy újra Narniába
kerültünk? - Elképzelhetõ, de az is lehet, hogy egészen
máshol vagyunk. Semmit sem látok. Sehol egy út, sehol egy
ösvény. Pedig valahogy ki kellene jutnunk innen, ha egyáltalán
van hová kijutni. Nekiindultak, hogy átvergõdjenek a
tüskés bokrok, egymásba kapaszkodó fák dzsungelén.
Minden testrészük össze-vissza volt karcolva, szurkálva
mire végre kikeveredtek a sûrûbõl. Ekkor érte
õket a második meglepetés! Aranyos napfényben békésen
fürdött a táj. Egy magaslaton álltak, s körös-körül
ott hullámzott a végtelenbe futó kék tenger! Halkan
görögtek a hullámok a homokos parton. Az égen még
egy eltévedt felhõ sem árválkodott. A messzeségben,
a látóhatár pereméig csak víz, szárazföld
sehol. A nap állásából ítélve délelõtt
lehetett. A tenger vakítón kéklett. Nagyokat szippantottak
a sós levegõbõl. - Ez igen! - kiáltott fel Peter.
- Nem is rossz! Pár perc múlva már mind a négyen
a hûvös, kristálytiszta tengervízben tapicskoltak.
- Meg kell hagyni, ez sokkal kellemesebb, mint zsúfolt vonaton utazni negyven
fokban, pláne az iskola felé! - örvendezett Edmund. Aztán
jó darabig meg sem szólaltak csak fröcskölték a
vizet, rákokat, apró kagylókat gyûjtögettek.
- És most mi legyen? - tette fel a maga józan kérdését
Susan. - Nem ártana valami tervet kieszelni. És szerintem enni is
kéne. - Anya csomagolt szendvicseket az útra. Az enyém
itt van - mondta Edmund. - Az enyém sajnos nincs - sóhajtott
Lucy. - Benne maradt a kistáskámban. - Az enyém is itt
van - vágta rá Susan. - Az én szendvicseim is ott maradtak
a kabátom zsebében. Ezek szerint két uzsonnát kell
elosztanunk négyünk között. Hát ettõl nem
fogunk gyomorrontást kapni, az biztos! - állapította meg
Peter. - Én inkább inni szeretnék, mint enni - mondta
Lucy. Ettõl a mondattól hirtelen mindegyikükre rátört
az iszonyatos szomjúság. Tudjátok, ha valaki verõfényes
napsütésben sokáig lubickol a sós tengervízben,
utána úgy érzi magát, mint egy kifacsart szivacs.
- Mintha hajótöröttek lennénk! Elhagyatva egy ismeretlen
szigeten. Egyébként az ilyen történetekben a pórul
járt matrózok mindig találnak valahol egy tiszta vizû
forrást. Gyerünk, keressünk mi is! - indítványozta
Edmund a többieknek. - Most azt akarod mondani, hogy másszunk
vissza abba a tüskés bozótba? - rémült meg Susan.
- Dehogyis. Csak sétáljunk végig a parton, hátha szerencsénk
lesz, és a hegyoldalban valahol rábukkanunk egy forrásra.
Gázoltak kifelé a vízbõl, a puha, nedves homokban
lépkedve kapaszkodtak fölfelé. Végül kiértek
a partra, a száraz porhomokba, ami hozzáragad az ember lábához.
Leültek, hogy zoknit és cipõt húzzanak. Edmund és
Lucy ott akarta hagyni a szandálját, hogy könnyebben tudjon
menni, de Susan azt mondta, õrültség volna. - Ha itt maradnak
a szandálok, akkor búcsút is mondhattok nekik. És
akkor mi lesz veletek este, ha lehûl a levegõ? Felöltöztek
hát mindannyian, és elindultak a tengerparton. Balra a tenger morajlott,
jobbra erdõ sötétlett. Egy-egy sirályvijjogástól
eltekintve mindenütt némaság honolt. Az erdõ áthatolhatatlan
volt, egyáltalán nem láttak be a mozdulatlan sûrûbe.
Bogár nem zümmögött, a szél sem fütyült,
állni látszott az idõ, de õk haladtak csak elõre
a parton. A kagyló, az apró rák elsõ osztályú
étek, de mit sem érnek, ha szomjas az ember. Izzatagon baktattak,
fáradtságtól elnehezült lábakkal. Susannak és
Lucynak az esõkabátjukat is cipelniük kellett, Edmund még
a varázslat kezdete elõtt letette a magáét az állomáson
egy padra, így most felváltva vitték Peter nagykabátját.
Tovább
|
|
|