11 Nisan 5784
2024-04-19
Útravaló:

 

Az oldalon használt javascriptet Krupa György készítette. A Clearbox JS2 letölthető innen:

 


Galéria - Fordítások Ninahakuddu

Sumér irodalmi szövegek angolról magyarra fordítva.

Ninurta tettei és hőstettei Ninisina és az Istenek
Enki és a Világrend Enki és Ninmaḫ
Eridui Teremtés Ninurta visszatérése Nippurba
Inanna és Enki Ninurta és a teknősbéka
Ninurta utazása Eriduba Ninurta hőstettei
Enki és Ninhurszag Enki utazása Nippurba
Gudea cilindere B és A Gilgameš és Ḫuwawa
(A verzió)
Nanše és a madarak Šuruppag útmutatásai
(A verzió)
Gilgameš és az Ég bikája Gilgameš, Enkidu és az Alvilág
Siralom Eriduért Korai uralkodók verse
Keš-i templomhimnusz Lugalbanda és az Anzu madár
Himnusz Nanšéhoz Elbeszélés Nanšéról
Nanše rendelkezése Varázslat dal Ninurtához
Négy varázsige Himnusz Baunak a jótékony védelmező istennőjéhez
Nungal himnusza Agade megátkozása
Gilgameš és Aga Enmerkar és Aratta Ura
Enmerkar és En-suhgir-ana Bilgames halála
Lagasz uralkodói (Lagaš, Lagash uralkodói)új A vidám fivér - egy Dumuzi (tan)meseúj

Ninisina and the Gods az elektronikus sumér irodalmi adatbázisban. (etcsl)

Ninisina és az Istenek.
fordította: Ninahakuddu

A rész

.... (első sorok eltűntek, illetve olvashatatlanok)
Ők ... körülállták. A szent és tiszta isteni hatalom illik hozzád Ninisina, Nagy Isteni Hatalmak Úrnője. Isteni hatalma Anu által ráruházott isteni hatalom. A Nagy Hegy, Enlil, meghatározta a sorsot számára.

(Ninisina) Enlil templomának elhagyása után, belépett Eriduba, a kellemes helyre, és leült a helyére az Apszu szentélyben. (Apszu szent helyén). Apja, Enki a térdére ültette. Valóban dédelgette Nininsinát, rögtön amint ... (olvashatatlan) kedvelte a csiszolt ékköveit, melyek Nininsina nyaka körül függtek, amint Ninisina kedvelte a fehér vászonruhát, (Enki) abba öltöztette lányát szent Anunak. Nudimmud Úr (Enki) elrendelte a sorsát.
... (eltűnt sorok).

B rész

(Ninisina) Megállapodott vele ... és Örömmel töltötte vele az időt.

"...szeretett hitveseddel Pa-bil-sağ Úr, ... (a) választottad ...!"
Mint a Nagy Hegy, Enlil, meghatározta hogy az ő sorsa (Ninisináé) ... nak tökéletes a nagy isteni hatalommal, az ötven isteni hatalommal, .... tökéletes ... csiszolt ékköveivel díszített, az Úrnő akié a nagy név ....
Nippur szentélyében, Duranki Enlil helye, Ő (Ninisina) (van) ... valóban.
...eltűnt sorok ...

C rész

Ő (Ninisina) valóban .... ...ban a ... Anu-nak a ... ő valóban Ĝa-tum-dug. ...ban, az ő ... az égbolt amit elért, ő valóban ..., az elsőszülött gyermek. Girsu ...-ban, a szent hely amelyik először világra hozta az emberiség magját, Úrnőm valóban Bau anya. Umma ...ban, a Šeg-kur-šaga-ban, ő valóban ..... ....ban...
...a sorok eltűntek...

D rész

...ban, egy sárkány lesben áll az emberekre, egy ... mindenkire kinyúlik a nyelve, Úrnőm valóban Nungal.
Úrnőm belépett Lagaszba. Pa-bil-sağ úrral, az ő szeretett házastársával, ő (Ninisina) .... az ő kiválasztott helye, a szent város. Minden a ... ittak és szórakoztak ... Ninisina üdvözölte őket ... (Ninisina) lefeküdt vele ....ra és vidáman töltötte vele az időt.

... Ninisina édes a te magasztalásod.

Ninisinának a ....


Jegyzet:
Nungal = Több jelentése lehet: Nagy Mélység, Nagy Herceg, Nagy Nemes. A szakirodalom az igazság istennőjeként definiálja.
Umma, Girszu/Girsu, Lagasz/s: városok
Pa-bil-sağ = Ningirszu - Ninurta egyik neve, lásd sumér mitológia fejezetet
Duranki = Nippur templomnegyede, itt állt É-kur is, Enlil szentélye
Šeg-kur-šaga = templom vagy szentély neve
Ĝa-tum-dug= isteni személy neve
Bau = földanya, lásd sumér mitológia fejezetet


 



vissza a lap tetejére



® by Ninahakuddu, 2008